| Ojalá y te vaya bien
| Я надеюсь, что это идет хорошо для вас
|
| Que no te hagan sufrir
| чтобы они не заставляли вас страдать
|
| No se rían en tu cara
| Не смейся тебе в лицо
|
| Como me lo hiciste a mí
| как ты сделал со мной
|
| Te deseo lo mejor
| Желаю тебе всего наилучшего
|
| No te deseo lo peor
| Я не желаю тебе худшего
|
| Porque a pesar de todo
| потому что несмотря ни на что
|
| También me hiciste feliz
| ты меня тоже порадовал
|
| Nunca te faltó nada
| тебе никогда ничего не хватало
|
| Te entregué toda mi alma
| Я отдал тебе всю свою душу
|
| Todavía no comprendo
| я все еще не понимаю
|
| Porqué me trataste así
| почему ты так со мной обращался
|
| La verdad contigo fue algo diferente
| Правда с тобой было что-то другое
|
| Y nunca voy a negarlo
| И я никогда не буду отрицать это
|
| Pero tú fuiste a mí quién me fallaste
| Но ты был мной, кто подвел меня
|
| Y tendrás que pagarlo
| и вам придется заплатить
|
| Hoy me estás rogando que vuelva
| Сегодня ты умоляешь меня вернуться
|
| Que ya te perdone y que sin mí no vives
| Что я уже прощаю тебя и что без меня ты не живешь
|
| Eso lo hubieras pensado antes
| Вы бы подумали об этом раньше
|
| Aquí no hay confianza
| Здесь нет доверия
|
| Fuiste el amor de mi vida, ah
| Ты был любовью всей моей жизни, ах
|
| Y tú te lo perdiste
| и ты пропустил это
|
| Te deseo lo mejor
| Желаю тебе всего наилучшего
|
| No te deseo lo peor
| Я не желаю тебе худшего
|
| Porque a pesar de todo
| потому что несмотря ни на что
|
| También me hiciste feliz
| ты меня тоже порадовал
|
| Nunca te falto nada
| я никогда не скучаю по тебе
|
| Te entregué toda mi alma
| Я отдал тебе всю свою душу
|
| Todavía no comprendo
| я все еще не понимаю
|
| Porqué me trataste así
| почему ты так со мной обращался
|
| La verdad contigo fue algo diferente
| Правда с тобой было что-то другое
|
| Y nunca voy a negarlo
| И я никогда не буду отрицать это
|
| Pero tú fuiste a mí quien me fallaste
| Но ты был мной, кто подвел меня
|
| Y tendrás que pagarlo
| и вам придется заплатить
|
| Hoy me estás rogando que vuelva
| Сегодня ты умоляешь меня вернуться
|
| Que ya te perdone y que sin mí no vives
| Что я уже прощаю тебя и что без меня ты не живешь
|
| Eso lo hubieras pensado antes
| Вы бы подумали об этом раньше
|
| Aquí no hay confianza
| Здесь нет доверия
|
| Fuiste el amor de mi vida, ah
| Ты был любовью всей моей жизни, ах
|
| Y tú te lo perdiste | и ты пропустил это |