| De pelo lacio, color oscuro
| Прямые волосы, темный цвет
|
| Mirada firme, pa' estar seguro
| Твердый взгляд, чтобы быть уверенным
|
| De lo que pase, siempre al pendiente
| Что бы ни случилось, всегда начеку
|
| El El Mini Lic., con toda su gente
| Mini Lic. со всеми его людьми
|
| No se la quita, la trae bien puesta
| Он не снимает его, он хорошо его носит
|
| La camiseta, que se respeta
| Рубашка, которую уважают
|
| Siempre apoyado, por su padrino
| Всегда поддерживается его крестным отцом
|
| Joaquín El Chapo, es el jefe es el tío
| Хоакин Эль Чапо, босс дядя
|
| Lo apoya y lo quiere, licenciado López
| Он поддерживает и любит его, мистер Лопес.
|
| Pues como no, si es el hijo del hombre
| Ну конечно если он сын человеческий
|
| Lleva su modo, lleva su porte
| Он носит свою манеру, он носит свою осанку
|
| Lleva su estilo, su sangre y su nombre
| Он носит его стиль, его кровь и его имя.
|
| Y vámonos pal Dorado viejo afirma
| И пойдем, приятель Дорадо, старый подтверждает
|
| Afirma afirmativo pariente
| утвердительный утвердительный родственник
|
| Recuerdo al moreno, como lo extraño
| Я помню брюнета, как я скучаю по нему
|
| Edgar Guzmán, es de quien yo les hablo
| Эдгар Гусман, это тот, о ком я говорю
|
| Pasábamos juntos, como la gozamos
| Мы провели вместе, как нам это понравилось
|
| Lo quise mucho, fue como mi hermano
| Я его очень любил, он был мне как брат
|
| El quince me apoya, siempre está conmigo
| Пятнадцать поддерживает меня, всегда со мной
|
| Espera la orden, de lo que le digo
| Ждите приказа, из того, что я вам говорю
|
| El siempre va al frente, cuidando el camino
| Он всегда идет впереди, наблюдая за дорогой
|
| Mi compa es muy fiel, el es un gran amigo
| Моя компания очень верна, он большой друг
|
| Vestido de negro, y también de blanco
| Одетый в черное, а также в белое
|
| Así se ve, cuidado por el Bravo
| Вот как это выглядит, следите за Браво
|
| Por el Dorado, siempre anda paseando
| Для дорадо он всегда гуляет
|
| Siempre le gusta, andar bien escoltado
| Он всегда любит ходить в сопровождении
|
| Que me cante El Tapia, también Los Tucanes
| Пусть El Tapia поет мне, также Los Tucanes
|
| Inviten a todos, que voy a enfiestarme
| Приглашаю всех, я иду на вечеринку
|
| Que vengan los Mayos, y también los Chapos
| Пусть приходят Mayos, а также Chapos
|
| Habrá amanecida, será fiesta en grande
| Будет рассвет, будет большая вечеринка
|
| Iván Archivaldo, yo soy de tu equipo
| Иван Аркивальдо, я из вашей команды
|
| Pues tu eres la mano, derecha del tío
| Ну, ты правая рука дяди
|
| Seguiste sus pasos, seguiste el camino
| Ты пошла по его стопам, ты пошла по пути
|
| También mis respetos, para ti Alfredito
| Также мое почтение вам, Альфредито.
|
| De pelo lacio, color oscuro
| Прямые волосы, темный цвет
|
| Mirada firme, pa' estar seguro
| Твердый взгляд, чтобы быть уверенным
|
| De lo que pase, siempre al pendiente
| Что бы ни случилось, всегда начеку
|
| El El Mini Lic., con toda su gente | Mini Lic. со всеми его людьми |