| No sé cuántos años tenas
| я не знаю сколько тебе лет
|
| Y ni quisiera saberlo
| И я даже не хочу знать
|
| Vale la pena un problema
| Это стоит проблем
|
| Por una mujer, así como tu
| Для женщины, как и вы
|
| Así así, así como tú.
| Так себе, как и ты.
|
| Te miras muy jovencita
| Вы выглядите очень молодо
|
| Pero con mucha presencia
| но с большим присутствием
|
| Vale la pena un problema
| Это стоит проблем
|
| Por una mujer, así como tu
| Для женщины, как и вы
|
| Así así, así como tú.
| Так себе, как и ты.
|
| Hay muchos compitas
| Есть много конкурентов
|
| Que quieren contigo
| чего они хотят от тебя
|
| Pero algo me dice que soy el que sigo
| Но что-то подсказывает мне, что я тот, за кем я следую
|
| Y vale la pena… vale la pena un problema
| И это того стоит ... это стоит проблем
|
| Por una mujer, así como tu
| Для женщины, как и вы
|
| Así así, así como tú.
| Так себе, как и ты.
|
| Cuando me conozcas te voy a gustar
| Когда ты встретишь меня, я тебе понравлюсь
|
| Soy muy agradable sin exagerar
| я очень милая без преувеличения
|
| Y vale la pena… vale la pena un problema
| И это того стоит ... это стоит проблем
|
| Por una mujer, así como tu
| Для женщины, как и вы
|
| Así así, así como tú.
| Так себе, как и ты.
|
| Ay chiquitita hermosa preciosa de mi corazón…
| О красивая красивая маленькая девочка моего сердца ...
|
| No sé cuántos años tenas
| я не знаю сколько тебе лет
|
| Y ni quisiera saberlo
| И я даже не хочу знать
|
| Vale la pena un problema
| Это стоит проблем
|
| Por una mujer, así como tu
| Для женщины, как и вы
|
| Así así, así como tú.
| Так себе, как и ты.
|
| Te miras muy jovencita
| Вы выглядите очень молодо
|
| Pero con mucha presencia
| но с большим присутствием
|
| Vale la pena un problema
| Это стоит проблем
|
| Por una mujer, así como tu
| Для женщины, как и вы
|
| Así así, así como tú.
| Так себе, как и ты.
|
| Hay muchos compitas
| Есть много конкурентов
|
| Que quieren contigo
| чего они хотят от тебя
|
| Pero algo me dice que soy el que sigo
| Но что-то подсказывает мне, что я тот, за кем я следую
|
| Y vale la pena… vale la pena un problema
| И это того стоит ... это стоит проблем
|
| Por una mujer, así como tu
| Для женщины, как и вы
|
| Así así, así como tú.
| Так себе, как и ты.
|
| Cuando me conozcas te voy a gustar
| Когда ты встретишь меня, я тебе понравлюсь
|
| Soy muy agradable sin exagerar
| я очень милая без преувеличения
|
| Y vale la pena… vale la pena un problema
| И это того стоит ... это стоит проблем
|
| Por una mujer, así como tu
| Для женщины, как и вы
|
| Así así, así como tú. | Так себе, как и ты. |