| Hablan de mí, que no me importas
| Они говорят обо мне, что мне все равно
|
| No, no… La neta no me gusta así
| Нет, нет… не люблю я такую сеть
|
| Quiero algo más movido, algo más movido
| Я хочу что-то более взволнованное, что-то более взволнованное
|
| A ver… márquele pariente márquele ¡Y Dice!
| Посмотрим... помети его, родственница, помети его, а он говорит!
|
| Hablan de mí, que no te quiero y no me importas
| Они говорят обо мне, что я тебя не люблю и мне на тебя наплевать
|
| Que me la paso cotorreando con las otras
| Что я болтаю с другими
|
| Que no te busco para tener algo enserio
| Что я не ищу тебя, чтобы иметь что-то серьезное
|
| Eso te dicen, eso te dicen sin conocer bien
| Это то, что они говорят вам, это то, что они говорят вам, не зная вас хорошо
|
| Mi historia.
| Моя история.
|
| Pos no me importa lo que digan tus amigos
| Ну, мне все равно, что говорят твои друзья
|
| Yo a ti te quiero como nadie lo imagina
| Я люблю тебя, как никто не представляет
|
| Tenme confianza y te demostraré mi niña
| Поверь мне, и я покажу тебе свою девушку
|
| Que eres mi vida, que eres mi vida
| Что ты моя жизнь, что ты моя жизнь
|
| Y para mí la consentida
| А для меня испорченный
|
| Yo no te miento que fui muy enamorado
| Я не вру тебе, что я был очень влюблен
|
| Pero contigo no sé qué es lo que ha pasado
| Но с тобой я не знаю, что случилось
|
| Te quiero tanto que no quisiera perderte
| Я люблю тебя так сильно, что не хотел бы тебя потерять
|
| Soy diferente, soy diferente
| Я другой, я другой
|
| Y contigo yo hasta la muerte.
| И с тобой я до самой смерти.
|
| Yo a ti te quiero
| Я тебя люблю
|
| Y no me importa lo que digan lo que digan
| И мне все равно, что они говорят, что они говорят
|
| Yo a ti te quiero
| Я тебя люблю
|
| Y te prometo que no te voy a dejar
| И я обещаю тебе, что не оставлю тебя
|
| Yo a ti te quiero
| Я тебя люблю
|
| Y no me importa lo que digan lo que digan
| И мне все равно, что они говорят, что они говорят
|
| Yo a ti te quiero
| Я тебя люблю
|
| Y te prometo que no te voy a dejar
| И я обещаю тебе, что не оставлю тебя
|
| Y esto también va con dedicatoria mija
| И это также связано с преданностью mija
|
| Hablan de mí, que no te quiero y no me importas
| Они говорят обо мне, что я тебя не люблю и мне на тебя наплевать
|
| Que me la paso cotorreando con las otras
| Что я болтаю с другими
|
| Que no te busco para tener algo enserio
| Что я не ищу тебя, чтобы иметь что-то серьезное
|
| Eso te dicen, eso te dicen sin conocer bien
| Это то, что они говорят вам, это то, что они говорят вам, не зная вас хорошо
|
| Mi historia.
| Моя история.
|
| Pos no me importa lo que digan tus amigos
| Ну, мне все равно, что говорят твои друзья
|
| Yo a ti te quiero como nadie lo imagina
| Я люблю тебя, как никто не представляет
|
| Tenme confianza y te demostraré mi niña
| Поверь мне, и я покажу тебе свою девушку
|
| Que eres mi vida, que eres mi vida
| Что ты моя жизнь, что ты моя жизнь
|
| Y para mí la consentida
| А для меня испорченный
|
| Yo no te miento que fui muy enamorado
| Я не вру тебе, что я был очень влюблен
|
| Pero contigo no sé qué es lo que ha pasado
| Но с тобой я не знаю, что случилось
|
| Te quiero tanto que no quisiera perderte
| Я люблю тебя так сильно, что не хотел бы тебя потерять
|
| Soy diferente, soy diferente
| Я другой, я другой
|
| Y contigo yo hasta la muerte.
| И с тобой я до самой смерти.
|
| Yo a ti te quiero
| Я тебя люблю
|
| Y no me importa lo que digan lo que digan
| И мне все равно, что они говорят, что они говорят
|
| Yo a ti te quiero
| Я тебя люблю
|
| Y te prometo que no te voy a dejar
| И я обещаю тебе, что не оставлю тебя
|
| Yo a ti te quiero
| Я тебя люблю
|
| Y no me importa lo que digan lo que digan
| И мне все равно, что они говорят, что они говорят
|
| Yo a ti te quiero
| Я тебя люблю
|
| Y te prometo que no te voy a dejar | И я обещаю тебе, что не оставлю тебя |