
Дата выпуска: 06.07.2015
Язык песни: Португальский
Obsessão(оригинал) |
Abro a janela e do outro lado eu vejo o rosto dela |
Na minha vizinha que não tem nada que ver com ela |
Faço mil sinais, ela sorri, mas não entende nada |
Tô ficando louco, olhei de novo pra mulher errada |
Saio pro trabalho e o tempo todo estou pensando nela |
Em cada outdoor há uma mulher que é o retrato dela |
Ligo o rádio pra me distrair e uma canção tão bela |
A canção é linda, mas para mim quem tá cantando é ela |
Obsessão, não, não, obsessão |
Essa mulher virou minha cabeça e o meu coração |
Obsessão, não, não, obsessão |
Essa mulher virou minha cabeça e o meu coração |
Chego no trabalho, a minha chefe quer falar comigo |
Olho para ela e ela pressente que há qualquer perigo |
O perigo está no seu perfume que é igual ao dela |
Só depois que abraço e beijo a chefe, eu olho e não é ela |
À noite, ligo a televisão pra ver se esqueço dela |
O que fazer se a moça do telejornal pra mim é ela? |
Vou pro quarto e eis que em minha cama ela sorri tão bela |
Não sei se é ilusão, mas por que não dormir nos braços dela? |
Obsessão, não, não, obsessão |
Essa mulher virou minha cabeça e o meu coração |
Obsessão, não, não, obsessão |
Essa mulher virou minha cabeça e o meu coração |
Obsessão, não, não, obsessão |
Essa mulher virou minha cabeça e o meu coração |
Obsessão, não, não, obsessão |
Essa mulher virou minha cabeça e o meu coração |
Одержимость(перевод) |
Я открываю окно и с другой стороны вижу ее лицо |
В моей соседке, которая не имеет к ней никакого отношения |
Я делаю тысячу знаков, она улыбается, но ничего не понимает |
Я схожу с ума, я снова посмотрел не на ту женщину |
Я выхожу на работу и все время думаю о ней |
На каждом билборде есть женщина, ее портрет |
Я включаю радио, чтобы отвлечься, и такую красивую песню. |
Песня красивая, но для меня она поет |
Одержимость, нет, нет, одержимость |
Эта женщина повернула мою голову и мое сердце |
Одержимость, нет, нет, одержимость |
Эта женщина повернула мою голову и мое сердце |
Я прихожу на работу, мой босс хочет поговорить со мной |
Я смотрю на нее, и она чувствует, что есть какая-то опасность |
Опасность в твоем парфюме, который такой же, как и у нее |
Только после того как обниму и поцелую начальницу, смотрю а это не она |
Ночью я включаю телевизор, чтобы посмотреть, не забуду ли я об этом. |
Что делать, если девушка в теленовостях для меня она? |
Я иду в комнату и вижу, в моей постели она так красиво улыбается |
Не знаю, иллюзия ли это, но почему бы не заснуть у нее на руках? |
Одержимость, нет, нет, одержимость |
Эта женщина повернула мою голову и мое сердце |
Одержимость, нет, нет, одержимость |
Эта женщина повернула мою голову и мое сердце |
Одержимость, нет, нет, одержимость |
Эта женщина повернула мою голову и мое сердце |
Одержимость, нет, нет, одержимость |
Эта женщина повернула мою голову и мое сердце |
Название | Год |
---|---|
Solo Per Te | 2014 |
Se Você Gostou | 2014 |
Brotinho Sem Juizo | 2014 |
Só Você | 2014 |
Linda | 2014 |
Chorei | 2014 |
Louco por Você | 2014 |
Fora do Tom | 2014 |
Olhando Estrelas | 2014 |
Mr. Sandman | 2014 |
Canção do Amor Nenhum | 2014 |
João e Maria | 2014 |
Não É por Mim | 2014 |
Eternamente | 2014 |
Ser Bem | 2014 |
Nossa Senhora | 2017 |
Eu Te Darei o Ceu | 2019 |
Oração de um Triste | 2014 |
Jesus Cristo | 2019 |
De Repente el Amor ft. Roberto Carlos | 2020 |