
Дата выпуска: 29.10.2015
Язык песни: Испанский
El Portón(оригинал) |
Me paré de frente al portón |
Se acercó mi perro alegremente |
Luego mis valijas apoyé |
Yo volví |
Todo estaba igual como era antes |
Casi nada se modificó |
Creo que tan sólo yo cambié |
Y volví |
Yo volví y me voy a quedar |
Porque aquí, aquí es mi lugar |
Yo volví a lo que ayer dejé |
Yo volví |
Lentamente esa puerta abrí |
Y dejé la luz entrar primero |
Todo mi pasado iluminé |
Y entré |
Mi retrato en la pared colgado |
Medio amarillento por el tiempo |
Perecía cuestionándome |
Y yo hablé |
Donde fui no me pude quedar |
Porque aquí, aquí es mi lugar |
Yo volví a lo que ayer dejé |
Yo volví |
Sin saber después de tanto tiempo |
Si alguien me estaría esperando |
Pasos indecisos caminé |
Y paré |
Cuando vi que dos brazos abiertos |
Me abrazaron como antiguamente |
Tanto por decir y me callé |
Y lloré |
Yo volví y me voy a quedar |
Porque aquí, aquí es mi lugar |
Yo volví a lo que ayer dejé |
Yo volví |
Yo volví y me voy a quedar |
Porque aquí, aquí es mi lugar |
Yo volví a lo que ayer dejé |
Yo volví |
Me apré de frente al portón |
Se acercó mi perro alegremente |
Ворота (Первый Ряд-В Прямом Эфире)(перевод) |
Я стоял перед воротами |
Моя собака радостно подошла |
Тогда мои сумки я поддержал |
я вернулся |
Все было так же, как и раньше |
Почти ничего не изменилось |
я думаю только я менял |
и я вернулся |
Я вернулся, и я собираюсь остаться |
Потому что здесь, здесь мое место |
Я вернулся к тому, что оставил вчера |
я вернулся |
Медленно эту дверь я открыл |
И я впустил свет первым |
Все мое прошлое я осветил |
И между |
Мой портрет на стене |
Наполовину пожелтевшие от времени |
Я, казалось, задавался вопросом |
и я говорил |
Куда я пошел, я не мог остаться |
Потому что здесь, здесь мое место |
Я вернулся к тому, что оставил вчера |
я вернулся |
Не зная после стольких лет |
Если бы кто-то ждал меня |
Нерешительными шагами я шел |
и я остановился |
Когда я увидел, что два распростертых объятия |
Они обнимали меня, как раньше |
Так много, чтобы сказать, и я заткнулся |
и я плакал |
Я вернулся, и я собираюсь остаться |
Потому что здесь, здесь мое место |
Я вернулся к тому, что оставил вчера |
я вернулся |
Я вернулся, и я собираюсь остаться |
Потому что здесь, здесь мое место |
Я вернулся к тому, что оставил вчера |
я вернулся |
Я стоял перед воротами |
Моя собака радостно подошла |
Название | Год |
---|---|
Solo Per Te | 2014 |
Se Você Gostou | 2014 |
Brotinho Sem Juizo | 2014 |
Só Você | 2014 |
Linda | 2014 |
Chorei | 2014 |
Louco por Você | 2014 |
Fora do Tom | 2014 |
Olhando Estrelas | 2014 |
Mr. Sandman | 2014 |
Canção do Amor Nenhum | 2014 |
João e Maria | 2014 |
Não É por Mim | 2014 |
Eternamente | 2014 |
Ser Bem | 2014 |
Nossa Senhora | 2017 |
Eu Te Darei o Ceu | 2019 |
Oração de um Triste | 2014 |
Jesus Cristo | 2019 |
De Repente el Amor ft. Roberto Carlos | 2020 |