Перевод текста песни Camionero (Caminhoneiro) [Gentle On My Mind] - Roberto Carlos

Camionero (Caminhoneiro) [Gentle On My Mind] - Roberto Carlos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Camionero (Caminhoneiro) [Gentle On My Mind], исполнителя - Roberto Carlos.
Дата выпуска: 06.07.2015
Язык песни: Испанский

Camionero (Caminhoneiro) [Gentle On My Mind]

(оригинал)
Cada día por la carretera
Noche y madrugada entera
Y mi amor aumenta más
Porque pienso en ella en el camino
Imagino su cariño
Y todo el bien que ella me da La nostalgia viene a hablar conmigo
Con la radio yo consigo
Espantar la soledad
Voy de día un poco más veloz
De noche prendo los faroles
A iluminar la oscuridad
Yo sé, voy corriendo en busca de ella
Corazón tan disparado
Pero yo voy con cuidado
No me arriesgo en marcha suelta
Yo sé, siempre en ésa carretera
Al volante pienso en ella
Ya pinté en el parachoques
Un corazón y el nombre de ella
Ya rodé por mi país entero
Como todo camionero
Tuve lluvia y cerrazón
Cuando llueve el limpiador desliza
Va y viene el parabrisas
Late igual mi corazón
Loco por lo dulce de su beso
Miro lleno de deseo su retrato en el panel
Es en el calor de su abrazo que me olvido
Del cansancio y me abastezco de su miel
Yo sé, voy corriendo en busca de ella
Corazón tan disparado
Pero yo voy con cuidado
No me arriesgo en marcha suelta
Yo sé, siempre en ésa carretera
Al volante pienso en ella
Ya pinté en el parachoques
Un corazón y el nombre de ella.
(перевод)
Каждый день в дороге
Всю ночь и раннее утро
И моя любовь увеличивается больше
Потому что я думаю о ней по пути
Я представляю твою любовь
И все хорошее, что она дает мне, Ностальгия приходит поговорить со мной.
С радио я получаю
прогнать одиночество
Я иду немного быстрее в течение дня
Ночью я включаю фонари
чтобы осветить тьму
Я знаю, я бегу за ней
сердце так расстреляно
Но я осторожен
Я не рискую на свободе
Я знаю, всегда на этой дороге
За рулем я думаю о ней
бампер я уже покрасил
Сердце и ее имя
Я уже всю свою страну обкатал
Как и каждый дальнобойщик
У меня был дождь и закрытие
Когда идет дождь, чистильщик скользит
Ветровое стекло приходит и уходит
Мое сердце бьется так же
Без ума от сладости его поцелуя
Смотрю полный желания на его портрет на доске
В тепле твоих объятий я забываю
От усталости и снабжаю себя его медом
Я знаю, я бегу за ней
сердце так расстреляно
Но я осторожен
Я не рискую на свободе
Я знаю, всегда на этой дороге
За рулем я думаю о ней
бампер я уже покрасил
Сердце и ее имя.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Camionero


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Solo Per Te 2014
Se Você Gostou 2014
Brotinho Sem Juizo 2014
Só Você 2014
Linda 2014
Chorei 2014
Louco por Você 2014
Fora do Tom 2014
Olhando Estrelas 2014
Mr. Sandman 2014
Canção do Amor Nenhum 2014
João e Maria 2014
Não É por Mim 2014
Eternamente 2014
Ser Bem 2014
Nossa Senhora 2017
Eu Te Darei o Ceu 2019
Oração de um Triste 2014
Jesus Cristo 2019
De Repente el Amor ft. Roberto Carlos 2020

Тексты песен исполнителя: Roberto Carlos