Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From This Day On, исполнителя - Robert MeadmoreПесня из альбома Brigadoon (1988 London Cast Recording), в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Exallshow
Язык песни: Английский
From This Day On(оригинал) |
Dinna ye know, Tommy, that ye’re all I’m livin' for? |
So how can ye go, Tommy, when I’ll need ye more an' more? |
Tommy:(spoken) |
No, Fiona. |
You won’t remember that way. |
And neither will I. |
(sung) You and the world we knew will glow, till my life is through; |
For you’re part of me from this day on. |
And someday if I should love, it’s you I’ll be dreaming of, |
For you’re all I’ll see from this day on. |
These hurried hours were all the life we could share. |
Still, I will go with not a tear, just a prayer |
That when we are far apart, you’ll find something from your heart |
Has gone! |
Gone with me from this day on. |
(spoken) |
You see? |
We mustn’t be sorry about anything. |
I’m not. |
In fact, I shouldna be surprised if I’ll be less |
lonely now than I was afore ye came. |
I think real loneliness |
is no' bein' in love in vain, but no' bein' in love at all. |
But it’ll fade in time. |
No. It winna do that. |
(sung) |
Through all the years to come, an' through all the tears to come, |
I know I’ll be yours from this day on. |
Brigadoon, Brigadoon… |
FIONA: Oh Tommy, 'tis the end of our day |
TOMMY: I’m sorry Fiona, to stay I had to have no fears, no doubts. |
Goodbye. |
FIONA: Goodbye Tommy, and do not forget, any day, any night, that always and |
always I love you, I love you, I love you. |
С Этого Дня(перевод) |
Ты знаешь, Томми, что ты все, ради чего я живу? |
Так как же ты можешь идти, Томми, когда ты будешь мне нужен все больше и больше? |
Томми: (говорит) |
Нет, Фиона. |
Такого не запомнишь. |
И я тоже не буду. |
(поется) Ты и мир, который мы знали, будут сиять, пока моя жизнь не закончится; |
Потому что ты часть меня с этого дня. |
И когда-нибудь, если я буду любить, я буду мечтать о тебе, |
Потому что ты все, что я увижу с этого дня. |
Эти торопливые часы были всей жизнью, которую мы могли разделить. |
И все же я пойду без слез, только с молитвой |
Что когда мы далеко друг от друга, ты найдешь что-то от своего сердца |
Ушел! |
Ушел со мной с этого дня. |
(разговорный) |
Понимаете? |
Мы не должны ни о чем сожалеть. |
Я не. |
На самом деле, я не удивлюсь, если буду меньше |
одинок сейчас, чем я был до того, как ты пришел. |
Я думаю, настоящее одиночество |
не напрасно влюблена, а вовсе не влюблена. |
Но со временем это исчезнет. |
Нет. Это не удастся. |
(поет) |
Через все грядущие годы, через все грядущие слезы, |
Я знаю, что буду твоей с этого дня. |
Бригадун, Бригадун… |
ФИОНА: О, Томми, это конец нашего дня |
ТОММИ: Прости, Фиона, чтобы остаться, мне не нужно было ни страхов, ни сомнений. |
До свидания. |
ФИОНА: До свидания, Томми, и не забывай, ни днем, ни ночью, что всегда и |
всегда я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя. |