![Blue Suede Shoes - Robert Gordon, Link Wray](https://cdn.muztext.com/i/3284755837703925347.jpg)
Дата выпуска: 01.03.2009
Лейбл звукозаписи: Originally Released Airline Records. WARNING:
Язык песни: Английский
Blue Suede Shoes(оригинал) |
Well, it's one for the money, two for the show |
Three to get ready, now go, cat, go |
But don't you step on my blue suede shoes |
Well, you can do anything, but stay off of my blue suede shoes |
Well, you can knock me down, step in my face |
Slander my name all over the place |
Do anything that you wanna do |
But uh-uh honey, lay off of them shoes |
And don't you step on my blue suede shoes |
Well, you can do anything, but stay off of my blue suede shoes |
Let's go, cat! |
Ah, walk the dog |
You can burn my house, steal my car |
Drink my liquor from an old fruit jar |
Do anything that you want to do |
But uh-uh, honey, lay off of my shoes |
And don't you step on my blue suede shoes |
Well, you can do anything, but lay off of my blue suede shoes |
Rock it |
Well, it's one for the money, two for the show |
Three to get ready, now go, cat, go |
But don't you step on my blue suede shoes |
Well, you can do anything but lay off of my blue suede shoes |
Well it's blue, blue, blue suede shoes |
Blue, blue, blue suede shoes, yeah |
Blue, blue, blue suede shoes, baby |
Blue, blue, blue suede shoes |
Well, you can do anything but lay off of my blue suede shoes |
Синие замшевые туфли(перевод) |
Ну, это один за деньги, два за шоу |
Три на сборы, теперь иди, кот, иди |
Но не наступай на мои синие замшевые туфли |
Ну, ты можешь делать что угодно, но держись подальше от моих синих замшевых туфель. |
Ну, ты можешь сбить меня с ног, наступить мне на лицо |
Клевета на мое имя повсюду |
Делай все, что хочешь |
Но э-э-э, дорогая, сними с них обувь. |
И не наступай на мои синие замшевые туфли |
Ну, ты можешь делать что угодно, но держись подальше от моих синих замшевых туфель. |
Пошли, кот! |
Ах, погуляй с собакой |
Ты можешь сжечь мой дом, украсть мою машину |
Выпейте мой ликер из старой фруктовой банки |
Делайте все, что вы хотите сделать |
Но э-э, дорогая, сними мои туфли |
И не наступай на мои синие замшевые туфли |
Ну, ты можешь сделать что угодно, но сними мои синие замшевые туфли. |
Рок это |
Ну, это один за деньги, два за шоу |
Три на сборы, теперь иди, кот, иди |
Но не наступай на мои синие замшевые туфли |
Ну, ты можешь сделать что угодно, только не снимать мои синие замшевые туфли. |
Ну, это синие, синие, синие замшевые туфли. |
Синие, синие, синие замшевые туфли, да |
Синие, синие, синие замшевые туфли, детка |
Синие, синие, синие замшевые туфли |
Ну, ты можешь сделать что угодно, только не снимать мои синие замшевые туфли. |
Название | Год |
---|---|
Red Cadillac, and a Black Moustache ft. Robert Gordon | 1978 |
Walk Hard | 2015 |
Tail Dragger | 2015 |
Fire And Brimstone | 2015 |
Look who's blue ft. Chris Spedding | 2006 |
Batman Theme | 2012 |
Fallin' Rain | 2015 |
Red Cadillac, and a Black Moustache ft. Link Wray | 1978 |
Rockabilly Boogie ft. Robert Gordon | 2014 |
I Just Found Out ft. Chris Spedding | 2014 |
Bad boy ft. Chris Spedding | 2006 |
It's Only Make Believe ft. Chris Spedding | 2014 |
Turn Me Loose | 2004 |
Black Slacks ft. Chris Spedding | 2014 |
All by Myself ft. Robert Gordon | 2014 |
Drivin' wheel ft. Chris Spedding | 2006 |
Mary lou ft. Chris Spedding | 2006 |
Lonesome Train ft. Robert Gordon | 2014 |
Soul Train | 2006 |
Love me ft. Chris Spedding | 2006 |
Тексты песен исполнителя: Robert Gordon
Тексты песен исполнителя: Link Wray