| I hear a sound
| я слышу звук
|
| It’s going through my brain
| Это проходит через мой мозг
|
| I hear talk of people
| Я слышу разговоры о людях
|
| I feel the fallin' rain
| Я чувствую падающий дождь
|
| I see a man crying
| я вижу плачущего мужчину
|
| ‘cause the whole world has left him down
| Потому что весь мир оставил его
|
| Kids are laughing at the funny faces
| Дети смеются над забавными лицами
|
| Of a clown
| клоуна
|
| My mind is like a spring in a clock
| Мой разум как пружина в часах
|
| It won’t unwind
| Это не раскрутится
|
| I can’t see, can’t think, can’t feel
| Я не вижу, не могу думать, не чувствую
|
| I’m out of time
| у меня нет времени
|
| I’m up, then I’m down now
| Я встаю, а сейчас падаю
|
| Tell me where is it going to end
| Скажи мне, где это закончится
|
| You say start at the beginning
| Вы говорите, начните с начала
|
| Of the end, my friend
| В конце концов, мой друг
|
| I hear thunder
| я слышу гром
|
| And I can feel the wind
| И я чувствую ветер
|
| I can see angry faces
| Я вижу злые лица
|
| In the eyes of men
| В глазах мужчин
|
| And don’t forget kid’s stake
| И не забудьте детский кол
|
| Where kids lay bleeding on the ground
| Где дети лежат на земле, истекая кровью
|
| And there’s no place on this planet
| И нет места на этой планете
|
| Where peace can be found
| Где можно найти покой
|
| So there’ll be stabbings and shootings
| Так что будут поножовщина и стрельба
|
| And young men dying all around
| И молодые люди умирают вокруг
|
| And it keeps going through my brain
| И это продолжает проходить через мой мозг
|
| And I can still hear the sound
| И я все еще слышу звук
|
| I hear talking of people
| Я слышу разговоры о людях
|
| The whole world has gone insane
| Весь мир сошел с ума
|
| And all there is left is the fallin' rain
| И все, что осталось, это падающий дождь
|
| And all there is left is the fallin' rain | И все, что осталось, это падающий дождь |