| Sometime Love (оригинал) | Когда-нибудь Любовь (перевод) |
|---|---|
| When you fall for a love love that you’ll never possess | Когда вы влюбляетесь в любовь, которой никогда не будете обладать |
| It only bring unhappiness | Это приносит только несчастье |
| How can it ever be right | Как это может быть правильным |
| When you’re finding yourself alone at night | Когда ты оказываешься один ночью |
| I am waiting | Я жду |
| I’m just a sometime love | Я просто иногда люблю |
| I am waiting | Я жду |
| I’m just a sometime love | Я просто иногда люблю |
| She says that other man doesn’t mean a thing | Она говорит, что другой мужчина ничего не значит |
| But she’s under the weight of a diamond ring | Но она под тяжестью бриллиантового кольца |
| How she longs to be free | Как она хочет быть свободной |
| We’ll be together just wait and see | Мы будем вместе, просто подожди и увидишь |
| I am waiting | Я жду |
| I’m just a sometime love | Я просто иногда люблю |
| I am waiting | Я жду |
| I’m just a sometime love | Я просто иногда люблю |
| Long my days and dark my nights | Длинны мои дни и темны мои ночи |
| Tick-tock of the clock with the lights up bright | Тик-так часов с яркими огнями |
| Shades of the blues to come | Будущие оттенки блюза |
| You givin' your love she’s gettin' it on the run | Ты даришь свою любовь, она получает ее в бегах |
| I am waiting | Я жду |
| I’m just a sometime love | Я просто иногда люблю |
| Yes, I’m waiting | Да, я жду |
| I’m just a sometime love | Я просто иногда люблю |
| Oh I’m waiting, yeah | О, я жду, да |
| I’m just a sometime love | Я просто иногда люблю |
| Yes, I am waiting, waitin' | Да, я жду, жду |
| I’m just a sometime love | Я просто иногда люблю |
