| Cold wind and rain, driven by desert storms
| Холодный ветер и дождь, гонимые бурями в пустыне
|
| Slaves to the sun unbridled heat
| Рабы солнца необузданной жары
|
| And still we journey on — to rise! | И все же мы идем дальше — подниматься! |
| Rise
| Рост
|
| Your reaching on, objects of scorn, the covenant of blood
| Ваше стремление, объекты презрения, завет крови
|
| The remnant livess, and now it seals your fate
| Остаток жив, и теперь он определяет вашу судьбу
|
| Judah, your time has come
| Иуда, твое время пришло
|
| Cities will burn, nations will fall
| Города будут гореть, народы падут
|
| Kingdoms are gone, still you stand strong
| Королевства ушли, но ты все еще силен
|
| The Lion of Judah
| Лев Иуды
|
| Laws of the prophets passed down for generations
| Законы пророков передавались из поколения в поколение
|
| The veils removed, revealed in time
| Завесы сняты, раскрыты вовремя
|
| The sceptor will not depart
| Скипетр не уйдет
|
| The Lion of Judah, I hear your call
| Лев Иуды, я слышу твой зов
|
| Cities will burn, I know for sure
| Города будут гореть, я знаю точно
|
| Outside your walls, temples will fall
| За твоими стенами падут храмы
|
| But still there’s Judah
| Но все же есть Иуда
|
| See the cornerstone
| Увидеть краеугольный камень
|
| The strength of Israel
| Сила Израиля
|
| Lay down your crowns
| Положите свои короны
|
| Get off your throne
| Слезь со своего трона
|
| Before you’re carried away
| Прежде чем тебя унесут
|
| The Lion of Judah
| Лев Иуды
|
| I hear your call
| Я слышу твой звонок
|
| Cities will burn
| Города будут гореть
|
| I know for sure
| я точно знаю
|
| Outside your walls
| За пределами ваших стен
|
| Temples will fall
| Храмы падут
|
| The Lion of Judah | Лев Иуды |