| I can’t believe all the time that passed between our lives
| Я не могу поверить, сколько времени прошло между нашими жизнями
|
| Just yesterday it was a dream too far to come true
| Еще вчера это была мечта, слишком далекая, чтобы сбыться
|
| I’ve fallen for the last time, I can see the sun it’s in your eyes
| Я упал в последний раз, я вижу солнце в твоих глазах
|
| I’ve waited for a lifetime just to have you here by my side
| Я ждал всю жизнь, чтобы ты был рядом со мной
|
| In the night, I feel you hold me tight
| Ночью я чувствую, что ты крепко держишь меня
|
| I feel my love’s alive, as you’re taking me through the night
| Я чувствую, что моя любовь жива, когда ты проводишь меня сквозь ночь
|
| Taken for granted, taken for a ride across that line
| Принято как должное, взято на прогулку по этой линии
|
| Into the crossfire between body, soul, and you’re mind
| В перекрестный огонь между телом, душой и вашим разумом
|
| Emotion is a fine line, you can be deceived when you spill the wine
| Эмоции - тонкая грань, вы можете быть обмануты, когда проливаете вино
|
| Blinded by a compromise, you can throw away so much time
| Ослепленный компромиссом, вы можете потерять так много времени
|
| But we can make a run for heaven now
| Но теперь мы можем бежать на небеса
|
| In the night, I feel you hold me tight
| Ночью я чувствую, что ты крепко держишь меня
|
| I feel my love’s alive, as you’re taking me through the night
| Я чувствую, что моя любовь жива, когда ты проводишь меня сквозь ночь
|
| In your eyes I see there’s no disguise and now I realize
| В твоих глазах я вижу, что нет маскировки, и теперь я понимаю
|
| That I finally found paradise
| Что я наконец нашел рай
|
| In the night
| Ночью
|
| In the night
| Ночью
|
| I’ve fallen for the last time
| Я упал в последний раз
|
| I’ve waited for a lifetime
| Я ждал всю жизнь
|
| Blinded by a compromise
| Ослепленный компромиссом
|
| Taking me through the night | Проведя меня через ночь |