| Green eyes
| Зеленые глаза
|
| Nice smile
| Приятная улыбка
|
| Thick Thighs but a nice size
| Толстые бедра, но хороший размер
|
| And I can’t front it’s the back side that got me hypnotized
| И я не могу смотреть спереди, меня загипнотизировала задняя сторона
|
| Like baby you ain’t gotta do a damn thing but talk to me nice
| Как ребенок, ты не должен делать ни черта, но говорить со мной хорошо
|
| Walk to me right
| Иди ко мне прямо
|
| Turn around and let me see you
| Повернись и позволь мне увидеть тебя
|
| Let me see what’s underneath and let me get you right
| Позвольте мне увидеть, что внизу, и позвольте мне понять вас правильно
|
| I’m tryna get a hundred million dollars just so we could do it right
| Я пытаюсь получить сто миллионов долларов, чтобы мы могли все сделать правильно
|
| Flights in and out of state
| Рейсы в штат и из штата
|
| Picking up the pace
| Набирая темп
|
| Spending like it ain’t, coming out the bank
| Тратить, как будто это не так, выходя из банка
|
| Anything for you, my God
| Все для тебя, мой Бог
|
| You should know it by now
| Вы уже должны это знать
|
| You can’t lose if I got you on my side
| Ты не можешь проиграть, если ты на моей стороне
|
| I’ma hold you down
| Я держу тебя
|
| Anytime I see you, I lose myself
| Каждый раз, когда я вижу тебя, я теряю себя
|
| I feel like we seen too much to still lose touch
| Я чувствую, что мы видели слишком много, чтобы все еще терять связь
|
| I hope I know you when I’m older and you older
| Надеюсь, я узнаю тебя, когда стану старше, а ты старше
|
| What if I told ya to come over
| Что, если я скажу тебе прийти
|
| What if I handed the keys to the rover to you
| Что, если бы я передал тебе ключи от вездехода?
|
| What you down for?
| Что ты делаешь?
|
| You should come 'round more
| Вы должны приходить больше
|
| The money just drizzle now but later a downpour
| Деньги просто моросят сейчас, а потом ливень
|
| Cause I been at work putting work in the days and the nights
| Потому что я работал днем и ночью
|
| All this time in. I put my price up
| Все это время. Я поднял цену
|
| It’s all in the timing. | Все дело во времени. |
| don’t waste my time up
| не трать мое время впустую
|
| Cause I need it just right and I ain’t in no rush
| Потому что мне это нужно в самый раз, и я не спешу
|
| I feel like I’m trippin'
| Я чувствую, что спотыкаюсь
|
| Like all this ambition and I’m chasing bitches
| Как и все эти амбиции, и я гоняюсь за сучками
|
| They not in the vision and that’s not the vision
| Их нет в видении, и это не видение
|
| I need the millions like fuck all these feelings and fuck all these ceilings
| Мне нужны миллионы, чтобы трахнуть все эти чувства и трахнуть все эти потолки
|
| and fuck all that I think we should build shit
| и к черту все, что я думаю, мы должны построить дерьмо
|
| Cause I thin we should kill this
| Потому что я думаю, что мы должны убить это
|
| Im a romantic but a realist
| Я романтик, но реалист
|
| I know better cause I done seen it go way better
| Я знаю лучше, потому что я видел, как это происходит лучше
|
| And I was hoping we could grow better
| И я надеялся, что мы сможем стать лучше
|
| But I don’t think you a go-getter
| Но я не думаю, что ты предприимчивый
|
| Girl you expect a lot
| Девочка, ты многого ожидаешь
|
| Bet you be hedging your bets a lot
| Держу пари, вы много хеджируете свои ставки
|
| Hoping that somebody save you
| Надеясь, что кто-то спасет вас
|
| And I ain’t gon' save you
| И я не собираюсь тебя спасать
|
| But I feel like we seen too much to still lose touch
| Но я чувствую, что мы видели слишком много, чтобы все еще терять связь
|
| I hope I know you when I’m older and you older
| Надеюсь, я узнаю тебя, когда стану старше, а ты старше
|
| What if I told ya to come over
| Что, если я скажу тебе прийти
|
| What if I handed the keys to the rover to you
| Что, если бы я передал тебе ключи от вездехода?
|
| What you down for?
| Что ты делаешь?
|
| You should come 'round more
| Вы должны приходить больше
|
| The money just drizzle now but later a downpour
| Деньги просто моросят сейчас, а потом ливень
|
| Cause I been at work putting work in the days and the nights
| Потому что я работал днем и ночью
|
| All this time in. I put my price up
| Все это время. Я поднял цену
|
| It’s all in the timing. | Все дело во времени. |
| don’t waste my time up
| не трать мое время впустую
|
| Cause I need it just right and I ain’t in no rush | Потому что мне это нужно в самый раз, и я не спешу |