| Tell me where to go
| Скажи мне, куда идти
|
| I’ll never stop where the road ends
| Я никогда не остановлюсь там, где заканчивается дорога
|
| Your eyes are closed
| Ваши глаза закрыты
|
| I’m fading
| я исчезаю
|
| Waking up alone
| Просыпаться в одиночестве
|
| Even when you’re near me
| Даже когда ты рядом со мной
|
| Like your breath in the cold
| Как твое дыхание на холоде
|
| I’m fading
| я исчезаю
|
| Back through your lungs, try reviving what’s become of us
| Вернитесь через свои легкие, попробуйте возродить то, что с нами стало
|
| Or am I better, better, better, better off?
| Или мне лучше, лучше, лучше, лучше?
|
| Where did this begin?
| Где это началось?
|
| Are we lost or just roaming?
| Мы заблудились или просто блуждаем?
|
| Disappear when the air gets thin
| Исчезнуть, когда воздух становится тонким
|
| I’m falling
| Я падаю
|
| Help me get back to you, back to you, back to you, back to you
| Помоги мне вернуться к тебе, вернуться к тебе, вернуться к тебе, вернуться к тебе
|
| Help me get back to you, back to you, you, you
| Помоги мне вернуться к тебе, вернуться к тебе, ты, ты
|
| Back to your love, try reviving what’s become of us
| Вернись к своей любви, попробуй возродить то, что с нами стало
|
| Am I better off?
| Мне лучше?
|
| See right through me, I’m not moving on
| Видишь меня насквозь, я не двигаюсь дальше
|
| Why is your love invisible?
| Почему твоя любовь невидима?
|
| Get the feeling when you’re here you’re gone
| Почувствуйте, когда вы здесь, вы ушли
|
| Am I a ghost caught in your air?
| Я призрак, попавший в твой воздух?
|
| Am I a ghost just hanging there?
| Я призрак, который просто висит там?
|
| So tell me where to go
| Так скажи мне, куда идти
|
| Every night I’m a shadow
| Каждую ночь я тень
|
| There’s no light on your road love
| На твоей дороге нет света, любовь
|
| I’m fading
| я исчезаю
|
| There’s nothing else left to lose,
| Больше нечего терять,
|
| left to lose, left to lose, left to lose
| осталось проиграть, осталось проиграть, осталось проиграть
|
| There’s nothing else left to lose, left to lose, left to lose
| Больше нечего терять, осталось терять, осталось терять
|
| See right through me, I’m not moving on
| Видишь меня насквозь, я не двигаюсь дальше
|
| Why is your love invisible?
| Почему твоя любовь невидима?
|
| Get the feeling when you’re here you’re gone
| Почувствуйте, когда вы здесь, вы ушли
|
| Am I a ghost caught in your air?
| Я призрак, попавший в твой воздух?
|
| Am I a ghost just hanging there? | Я призрак, который просто висит там? |