| Midnight Radio (оригинал) | Полуночное радио (перевод) |
|---|---|
| Rain falls hard | Дождь падает тяжело |
| Burns dry | Сгорает насухо |
| A dream | Мечта |
| Or a song | Или песня |
| That hits you so hard | Это так сильно тебя бьет |
| Filling you up | Заполнение вас |
| And suddenly you’re gone | И вдруг ты ушел |
| Breathe feel love | Дышите, чувствуйте любовь |
| Give free | Дайте бесплатно |
| Know in your soul | Знай в своей душе |
| Like your blood knows the way | Как твоя кровь знает дорогу |
| From your heart to your brain | От сердца к мозгу |
| Knows that you’re whole | Знает, что ты цел |
| And you’re shining | И ты сияешь |
| Like the brightest star | Как самая яркая звезда |
| A transmission | Передача |
| On the midnight radio | На полуночном радио |
| And you’re spinning | А ты крутишься |
| Like a 45 | Как 45 |
| Ballerina | Балерина |
| Dancing to your rock and roll | Танцуй под свой рок-н-ролл |
| Here’s to Ronni | За Ронни |
| And Archie | И Арчи |
| And Betty | И Бетти |
| And Jughead | И Джагхед |
| And Choni | И Чони |
| And Reggie | И Реджи |
| And me | И я |
| And all the strange rock and rollers | И весь этот странный рок-н-ролл |
| You know you’re doing all right | Вы знаете, что все в порядке |
| So hold on to each other | Так что держитесь друг за друга |
| You gotta hold on tonight | Ты должен держаться сегодня вечером |
| And you’re shining | И ты сияешь |
| Like the brightest star | Как самая яркая звезда |
| A transmission | Передача |
| On the midnight radio | На полуночном радио |
| And you’re spinning | А ты крутишься |
| Your new 45s | Твои новые 45 |
| With all the misfits and the losers | Со всеми неудачниками и неудачниками |
| Yeah, you know you’re rock and rollers | Да, ты знаешь, что ты рок-н-рольщик |
| Spinning to your rock and roll | Вращаясь под свой рок-н-ролл |
| Lift up your hands (x16) | Поднимите руки (x16) |
