| Black summer leaves, I’m talkin' 'bout — I don’t like the change
| Черные летние листья, я говорю о том, что мне не нравятся перемены
|
| I do believe I’m gonna have to step through the flames
| Я верю, что мне придется пройти через пламя
|
| Black summer days won’t you please come back to me
| Черные летние дни, пожалуйста, вернись ко мне.
|
| Take what you want but you’re gonna get what you need
| Возьми, что хочешь, но ты получишь то, что тебе нужно
|
| Tell me something
| Скажи мне что-нибудь
|
| Ease my mind
| Успокойте мой разум
|
| Tell me something
| Скажи мне что-нибудь
|
| Woman don’t you know I need a little peace of mind
| Женщина, разве ты не знаешь, что мне нужно немного спокойствия
|
| Been down so long that you got me weak at the knees
| Был так долго, что ты ослабил мои колени
|
| Don’t stand so close cuz you might catch my disease
| Не стой так близко, потому что ты можешь подхватить мою болезнь
|
| Black summer moon won’t you came and shine over me
| Черная летняя луна, ты не придешь и не сияешь надо мной
|
| Well I’ve got the time when you gonna make me believe
| Ну, у меня есть время, когда ты заставишь меня поверить
|
| Tell me something
| Скажи мне что-нибудь
|
| Ease my mind
| Успокойте мой разум
|
| Tell me something
| Скажи мне что-нибудь
|
| Woman don’t you know I need a little peace of mind | Женщина, разве ты не знаешь, что мне нужно немного спокойствия |