| The land separates from itself
| Земля отделяется от себя
|
| And they call that one an earthquake
| И они называют это землетрясением
|
| One becomes two people living for themselves
| Один становится двумя людьми, живущими для себя
|
| We call that one a heartbreak
| Мы называем это разбитым сердцем
|
| There was a feeling that I used to know
| Было чувство, которое я знал
|
| We used to be closer than together
| Раньше мы были ближе, чем вместе
|
| We said we’d never let each other go
| Мы сказали, что никогда не отпустим друг друга
|
| Well this is the end of forever
| Ну, это конец навсегда
|
| No, the end of forever
| Нет, конец навсегда
|
| This is the end of forever
| Это конец навсегда
|
| This is the end of forever
| Это конец навсегда
|
| I’d like to say I’m sorry
| Я хотел бы извиниться
|
| Sorry that we ever met
| Прости, что мы когда-либо встречались
|
| Both of us are ready to cut down the best
| Мы оба готовы сократить лучшее
|
| And the worst thing we’ve ever had
| И худшее, что у нас когда-либо было
|
| There was a feeling that I used to know
| Было чувство, которое я знал
|
| We used to be closer than together
| Раньше мы были ближе, чем вместе
|
| We said we’d never let each other go
| Мы сказали, что никогда не отпустим друг друга
|
| Well this is the end of forever
| Ну, это конец навсегда
|
| No, the end of forever (This is the end of forever)
| Нет, конец навсегда (Это конец навсегда)
|
| This is the end of forever
| Это конец навсегда
|
| This is the end of forever
| Это конец навсегда
|
| This is the end
| Это конец
|
| Oh (This is the end of forever)
| О (это конец навсегда)
|
| This is the end of forever
| Это конец навсегда
|
| This is the end of forever | Это конец навсегда |