| Black coffee, mmm that’s where it’s at
| Черный кофе, ммм, вот где он
|
| Way back you all know since I don’t know when
| Давным-давно вы все знаете, так как я не знаю, когда
|
| See I got hungover before I was 10
| Видишь ли, у меня было похмелье до того, как мне исполнилось 10.
|
| You see my skin is white but my soul is black
| Вы видите, что моя кожа белая, но моя душа черная
|
| And my hot black coffee, that’s where it’s at
| И мой горячий черный кофе, вот где он
|
| (Black coffee) Oh, that’s what I’m telling you now
| (Черный кофе) О, вот что я тебе сейчас скажу
|
| (Black coffee) That’s what I want, that’s what I need
| (Черный кофе) Вот что я хочу, это то, что мне нужно
|
| (Black coffee) Waow, yeah
| (Черный кофе) Вау, да
|
| (Black coffee) That’s where it’s at
| (Черный кофе) Вот где он
|
| (Black coffee)
| (Черный кофе)
|
| Let’s go to the other side of the pond
| Пойдем на другую сторону пруда
|
| Black tea, it’s as black as it can be
| Черный чай, он настолько черный, насколько это возможно
|
| Black tea (can't compare with me) that’s right
| Чёрный чай (со мной не сравнится) всё верно
|
| Black tea (ooh) it’s as good as, good as it can possibly be
| Черный чай (ооо) настолько хорош, настолько хорош, насколько это возможно
|
| But it’s a cup of black coffee that a working man needs and I wanna tell ya
| Но рабочему человеку нужна чашка черного кофе, и я хочу сказать тебе
|
| Back in America, well it’s the land of the free
| Вернувшись в Америку, ну, это земля свободных
|
| You can get anything you want as long as you’ve got that do re mi
| Вы можете получить все, что хотите, пока у вас есть это делать
|
| Well I’ve travelled far and I work like a slave
| Ну, я путешествовал далеко, и я работаю как раб
|
| Now I’m independent, and you know I get laid
| Теперь я независим, и ты знаешь, что я трахаюсь
|
| I got me a job and I built me a place
| Я нашел себе работу, и я построил себе место
|
| I get that little black coffee, oh how good it tastes
| Я получаю этот маленький черный кофе, о, как он вкусен
|
| A silver dime is all it costs back in the States
| Серебряный цент - это все, что стоит в Штатах
|
| For a cup of black coffee oh how good it tastes
| За чашку черного кофе о, как он вкусен
|
| (Black coffee) Alright
| (Черный кофе) Хорошо
|
| (Black coffee) Ah yeah
| (Черный кофе) Ах да
|
| (Black coffee) That’s what I want, don’t you hear me
| (Черный кофе) Вот чего я хочу, ты меня не слышишь
|
| (Black coffee) To soothe my soul, got to soothe my soul
| (Черный кофе) Чтобы успокоить мою душу, нужно успокоить мою душу
|
| (Black coffee) (that's what I want, it’s what I need)
| (Черный кофе) (это то, что я хочу, это то, что мне нужно)
|
| (Black coffee) (It's where it’s at, it’s where it’s at)
| (Черный кофе) (Он там, где он есть, он там, где он есть)
|
| (Black coffee) Yeah
| (Черный кофе) Да
|
| (Black coffee) (It's what I want, it’s what I need)
| (Черный кофе) (Это то, что я хочу, это то, что мне нужно)
|
| (Black coffee) (It's where it’s at, it’s where it’s at)
| (Черный кофе) (Он там, где он есть, он там, где он есть)
|
| Yeah give it to me
| Да дай это мне
|
| (Black coffee)
| (Черный кофе)
|
| Ooh ooh ohh
| ох ох ох
|
| Well I got something to tell you now
| Ну, мне есть что тебе сказать сейчас
|
| Like I need you to sit down and stop talking
| Как будто мне нужно, чтобы ты села и замолчала
|
| Listen to me, listen
| Послушай меня, послушай
|
| Don’t it make you feel good
| Разве это не заставляет тебя чувствовать себя хорошо?
|
| Gonna make you feel good
| Собираюсь заставить вас чувствовать себя хорошо
|
| Gonna make you feel good
| Собираюсь заставить вас чувствовать себя хорошо
|
| Oh I wanna hear it from you right now
| О, я хочу услышать это от тебя прямо сейчас
|
| Don’t it make you feel good | Разве это не заставляет тебя чувствовать себя хорошо? |