| Scivola sulla mia pelle come vetro tagliente
| Он скользит по моей коже, как острое стекло
|
| Lungo le rive del cuore e dentro di me Questo tango lambada inquietante
| Вдоль берегов сердца и внутри меня Это тревожное танго ламбада
|
| Umide note di accordi sospesi nel tempo
| Мокрые ноты аккордов приостановлены во времени
|
| Che in un istante riportano alla mente
| Которые в одно мгновение наводят на мысли
|
| Il nostro primo incontro
| Наша первая встреча
|
| Scivola e scardina il cuore da immagini stanche
| Соскальзывает и расшатывает сердце от усталых образов
|
| Notti d’amore passate mai stanchi di noi
| Проведенные ночи любви никогда не утомляли нас.
|
| Resta un tango lambada impudente
| Остается дерзкое танго ламбада
|
| Come due labbra socchiuse attendendo un amante
| Как две раздвинутые губы в ожидании любовника
|
| Sono le note di questa tua chitarra che invade la mia mente
| Ноты этой твоей гитары вторгаются в мой разум
|
| Tenere… Irraggiungibili…
| Держите... Недоступным...
|
| Fragili… Impercettibili…
| Хрупкий... незаметный...
|
| Semplici, ma incomparabili per me Che sono ancora malata d’amore per te Tenere… Incoffessabili…
| Простая, но несравненная для меня Кого еще тошнит от любви к тебе Храни... Невыносимо...
|
| Morbide… Inafferrabili…
| Мягкий... неуловимый...
|
| Lucide, ma irresponsabili per me Che cerco dentro a ogni uomo
| Ясный, но безответственный для меня, Который я ищу в каждом мужчине
|
| L’uomo che ho amato in te Ma quale senso ha volerti come allora?
| Мужчина, которого я любил в тебе, Но какой смысл тогда хотеть, чтобы ты нравился тебе?
|
| Ma quale scopo avr questa tua musica che scava in me?
| Но для чего нужна эта твоя музыка, которая вонзается в меня?
|
| Che mi scandaglia il cuore e mi ruba la parola
| Это проникает в мое сердце и крадет мое слово
|
| Mi lascia muta nel silenzio che cresce dentro me Scivola sulla mia pelle come lama tagliente
| Оставляет меня немым в тишине, которая растет внутри меня, Скользит по моей коже, как острое лезвие.
|
| Lungo le rive del cuore e dentro di me Questo tango lambada insinuante
| Вдоль берегов сердца и внутри меня Это вкрадчивое танго ламбада
|
| Note di accordi fruscianti che avanzano lente
| Четкие ноты аккорда, которые медленно продвигаются
|
| Come due corpi nascosti da lenzuola di seta trasparente
| Словно два тела, спрятанные за прозрачными шелковыми простынями
|
| Tenere… Inarrestabili…
| Держись... Неудержимый...
|
| Logiche… Imprevedibili…
| Логика... Непредсказуемая...
|
| Timide, ma irresponsabili per me Che sono ancora malata d’amore per te Ma quale senso ha volersi allora?
| Застенчивый, но безответственный для меня, Что меня еще тошнит от любви к тебе, Но какой смысл тогда хотеть?
|
| Ma quale scopo avr questa tua musica che scava in me?
| Но для чего нужна эта твоя музыка, которая вонзается в меня?
|
| Che mi scandaglia il cuore e mi ruba la parola
| Это проникает в мое сердце и крадет мое слово
|
| Mi lascia muta nel silenzio che cresce dentro me Hay hay hay hay
| Это лишает меня дара речи в тишине, которая растет внутри меня.
|
| Hay hay hay hay
| сено сено сено сено
|
| Ma quale senso ha volersi allora?
| Но какой смысл тогда хотеть?
|
| Ma quale scopo avr questa tua musica che scava in me?
| Но для чего нужна эта твоя музыка, которая вонзается в меня?
|
| Che mi scandagli il cuore e mi ruba la parola
| Это проникает в мое сердце и крадет мое слово
|
| Mi lascia muta nel silenzio… Che cresce dentro me. | Он оставляет меня немым в тишине... Это растет во мне. |