| She’s a little bit of the sunshine
| Она немного солнечного света
|
| Just before the rain
| Незадолго до дождя
|
| A little like this quiet night
| Немного похоже на эту тихую ночь
|
| Before the cold winds came
| До того, как пришли холодные ветры
|
| She’s a little bit like the weather
| Она немного похожа на погоду
|
| I never know when she’s gonna change
| Я никогда не знаю, когда она изменится
|
| She’s a part of my heart
| Она часть моего сердца
|
| And a whole lot of my pain
| И много моей боли
|
| Whiskey, whiskey my old friend
| Виски, виски мой старый друг
|
| I’ve come to talk with you again
| Я пришел снова поговорить с тобой
|
| Milk of mercy please be kind
| Молоко милосердия, пожалуйста, будь добр
|
| Drive this feeling from my mind
| Изгони это чувство из моей головы
|
| Don’t you know, somehow her smile
| Разве ты не знаешь, как-то ее улыбка
|
| Can make the day begin
| Может начать день
|
| She’d take away this mask of grey
| Она бы сняла эту маску серого
|
| And let the sun shine in
| И пусть солнце светит в
|
| Now I find I’ve been blinded
| Теперь я обнаружил, что ослеп
|
| By the cold and wintery wind
| Холодным и зимним ветром
|
| She disguised behind her eyes
| Она спряталась за глазами
|
| Oh what a fool I’ve been | О, каким дураком я был |