Перевод текста песни Fever - Rita Coolidge

Fever - Rita Coolidge
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fever, исполнителя - Rita Coolidge. Песня из альбома The Lady's Not For Sale, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.09.1972
Лейбл звукозаписи: An A&M Records Release;
Язык песни: Английский

Fever*

(оригинал)

Жар

(перевод на русский)
Never knew how much I love you, never knew how much I careЯ даже не знала, как я люблю тебя, даже не знала, насколько я к тебе неравнодушна.
When you put your arms around me, I get a fever that's so hard to bearКогда ты обвил свои руки вокруг меня, меня охватил жар, который так трудно переносить.
You give me fever, when you kiss me, fever when you hold me tightРядом с тобой меня охватывает жар, когда ты целуешь меня, жар, когда ты крепко обнимаешь меня.
Fever in the morning, fever all through the night.Жар утром, жар всю ночь.
--
Sun lights up the daytime, moon lights up the nightСолнце озаряет день, луна озаряет ночь,
I light up when you call my name, and you know I'm gonna treat you rightЯ озаряюсь, когда ты зовёшь меня, и ты знаешь, что я буду обращаться с тобой хорошо.
You give me fever, when you kiss me, fever when you hold me tightРядом с тобой меня охватывает жар, когда ты целуешь меня, жар, когда ты крепко обнимаешь меня.
Fever in the the morning, oh fever all through the night.Жар утром, жар всю ночь.
--
Everybody's got the fever, that is something that you should knowУ всех бывает жар, это что-то, что вы должны знать.
Fever isn't such a new thing, fever started long ago.Жар это не что-то новое, жар начался давным-давно.
--
Romeo loved Juliet, Juliet she felt the sameРомео любил Джульетту, Джульетта испытывала то же самое.
When he put his arms around her, he said "Julie baby you're my flame"Когда он заключил её в объятия, он сказал: "Джульетта, милая, ты моё пламя.
Thou givest fever, when we kisseth, fever with thy flaming youthРядом с тобой меня охватывает жар, когда мы целуемся, жар от твоей пламенеющей юности.
Fever — I'm afire, fever yea I burn forsooth.Жар, я горю... Жар, да, я воистину горю".
--
Captain Smith and Pocahontas had a very bad affairУ капитана Смита и Покахонтас была очень несчастная любовь,
But when her Daddy tried to kill him, she said "Daddy, Daddy don't you dareНо когда её отец попытался убить его, она сказала: "Отец, отец, не смей!
He gives me fever — with his kisses, fever when he holds me tightРядом с ним меня бросает в жар, когда он целует меня, жар, когда он крепко обнимает меня,
Fever — I'm his Missus, oh daddy won't you treat him right.”Жар, я его мисс. О, отец, прошу, будь с ним добр!"
--
Now you've heard our story,Теперь вы слышали нашу историю.
Here's the point we have madeВот вопрос, который мы затронули:
Chicks were born to give you feverДевочки рождены, чтобы вызывать жар,
Be it Fahrenheit or CentigradeПо Фаренгейту или по Цельсию.
They give you fever — when you kiss them, fever if you live and learnОни вызывают жар, когда вы целуете их, жар, когда вы живете и учитесь,
Fever — till you sizzle, what a lovely way to burn.Жар, пока ты не сгоришь. Какой прекрасный способ сгореть...
Aha, what a lovely way to burn.Ага, какой прекрасный способ сгореть...
I tell you, what a lovely way to burn.Послушайте, какой прекрасный способ сгореть...
All right now, what a lovely way to burn.Да, какой прекрасный способ сгореть...
I like that, what a lovely way to burn.Мне это нравится, какой прекрасный способ сгореть...
--

Fever

(оригинал)
There he goes
My baby walks so slow
Sexual tic-tac-toe
Yeah I know we both know
It isn't time, no
But could you be m-mine?
We'll never get too far
Just you, me and the bar
Silly menage a trois, sometimes
Would you be m-mine?
Would you be m-mine?
Would you be m-mine?
Oh baby, light's on
But you're mom's not home
I'm sick of laying down alone, hey
With this fever, fever, yeah
My one and own
I wanna get you alone
Give you fever, fever, yeah
There it goes
You're still my soul and so
Cause, sweetheart
No-no-nobody a-kno-kno-knows me
Or can find me, ooh
Time to be m-mine, mine
Let's get inside your car
Just you, me and the stars
Kind of menage a trois, sometimes
Would you be m-mine?
Would you be m-mine?
Would you be m-mine?
Oh baby, light's on
But you're mom's not home
I'm sick of laying down alone, hey
With this fever, fever, yeah
My one and own
I wanna get you alone
Give you fever, fever, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah!
You baby, oh baby, oh baby yeah, oh baby you're mine!
Baby you're mine, mine, you're mine
Oh baby, light's on
But you're mom's not home
I'm sick of laying down alone
With this fever, fever, yeah
My one and own
I wanna get you alone
I got this fever that I can't sweat out
Oh baby, light's on
But you're mom's not home
I'm sick of laying down alone
With this fever, fever, yeah
My one and own
I wanna get you alone, yeah
Give you fever, fever, yeah
Give you my f-f-fever, my f-fever
Give you my f-f-fever, my f-fever!
Give you fever, fever, yeah
Give you fever, fever, yeah!

Лихорадка

(перевод)
Там он идет
Мой ребенок ходит так медленно
Сексуальные крестики-нолики
Да, я знаю, мы оба знаем
Не время, нет
Но не могли бы вы быть м-мой?
Мы никогда не зайдем слишком далеко
Только ты, я и бар
Глупый menage a trois, иногда
Ты будешь м-мой?
Ты будешь м-мой?
Ты будешь м-мой?
О, детка, свет горит
Но ты мамы нет дома
Мне надоело лежать одному, эй
С этой лихорадкой, лихорадкой, да
Мой единственный и собственный
Я хочу, чтобы ты остался один
Дай тебе лихорадку, лихорадку, да
Там идет
Ты все еще моя душа и так
Причина, милая
Нет-нет-никто не знает меня
Или может найти меня, ох
Время быть м-моим, моим
Давай сядем в твою машину
Только ты, я и звезды
Типа menage a trois, иногда
Ты будешь м-мой?
Ты будешь м-мой?
Ты будешь м-мой?
О, детка, свет горит
Но ты мамы нет дома
Мне надоело лежать одному, эй
С этой лихорадкой, лихорадкой, да
Мой единственный и собственный
Я хочу, чтобы ты остался один
Дай тебе лихорадку, лихорадку, да
Да, да, да
Да, да, да
Да, да, да!
Ты, детка, о, детка, о, детка, да, о, детка, ты моя!
Малыш, ты мой, мой, ты мой
О, детка, свет горит
Но ты мамы нет дома
Мне надоело лежать одному
С этой лихорадкой, лихорадкой, да
Мой единственный и собственный
Я хочу, чтобы ты остался один
У меня такая лихорадка, что я не могу потеть
О, детка, свет горит
Но ты мамы нет дома
Мне надоело лежать одному
С этой лихорадкой, лихорадкой, да
Мой единственный и собственный
Я хочу, чтобы ты остался один, да
Дай тебе лихорадку, лихорадку, да
Дай тебе мою лихорадку, мою лихорадку
Дай тебе мою горячку, мою горячку!
Дай тебе лихорадку, лихорадку, да
Дай вам лихорадку, лихорадку, да!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All Time High 2021
(Your Love Has Lifted Me) Higher And Higher 1977
We're All Alone 1977
Superstar ft. Rita Coolidge 1970
Star 1975
Let's Go Dancin' 1978
Trust It All To Somebody 1978
The Fool In Me 1978
My Crew 1972
Late Again 1975
Fool That I Am 1978
Whiskey, Whiskey 1972
A Woman Left Lonely 1972
Bird On The Wire 1972
I Wanted It All 1975
Born To Love Me 1975
Only You Know And I Know 1971
The Way You Do The Things You Do 1977
Mean To Me 1975
Love Me Again 1978

Тексты песен исполнителя: Rita Coolidge

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Athena's Cry 2020
Devil Running 2007
Love Boat Captain 2003