| Now the departed, are laid to rest
| Теперь усопшие покоятся
|
| And the single chance to reconcile is covered with the earth
| И единственный шанс помириться засыпан землей
|
| I heard her screaming, begging to the sky
| Я слышал, как она кричала, умоляя небо
|
| All the while the numbness culls all decency inside
| Все это время онемение отбрасывает все приличия внутри
|
| I bid farewell to those forsaken eyes
| Я прощаюсь с этими покинутыми глазами
|
| But I would hold you when theres nothing left
| Но я бы обнял тебя, когда ничего не осталось
|
| I’ll never let you down
| Я никогда не подведу тебя
|
| So sick of trying all the time
| Так надоело все время пытаться
|
| The blood’s been spilt, and it is mine
| Кровь пролита, и она моя
|
| And all thats left to breathe
| И все, что осталось дышать
|
| Are empty words inside my head
| Пустые слова в моей голове
|
| All the bullets shall unload, empty casings, callous hold
| Все пули разряжаются, пустые гильзы, бессердечная хватка
|
| The loss of one begins to burn
| Потеря одного начинает гореть
|
| But I’ll take that road when its my turn
| Но я пойду по этой дороге, когда придет моя очередь
|
| I bid farewell to those forsaken eyes
| Я прощаюсь с этими покинутыми глазами
|
| But I would hold you when theres nothing left
| Но я бы обнял тебя, когда ничего не осталось
|
| I’ll never let you down!
| Я никогда не подведу тебя!
|
| No more will I fall apart…
| Я больше не разобьюсь…
|
| I bid farewell to those forsaken eyes
| Я прощаюсь с этими покинутыми глазами
|
| But I would hold you when theres nothing left
| Но я бы обнял тебя, когда ничего не осталось
|
| I’ll never let you down! | Я никогда не подведу тебя! |