Перевод текста песни Enfant soldat - Rim'K

Enfant soldat - Rim'K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enfant soldat, исполнителя - Rim'K. Песня из альбома Fantôme, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.03.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Frenesik
Язык песни: Французский

Enfant soldat

(оригинал)
Misérable parisien, je baise la vie comme elle vient
Je sors de chez moi, ADN, photos, empreintes
C’est nous la vermine, c’est nous dans le berline
On a perdu de la famille, on a coupé le produit
Je parle de la miseria, quand les invités venaient à la maison
On regardait la bouteille de Coca, Papa nous jetait des regards
Papa me manque, Papa me manque
Mal habillé, pas un billet, j’avais la honte
J’avais la honte, j’avais rien compris à ce monde
Des parents exemplaires, ils ne parlaient même pas la langue
Trois ans de loyer à Camille Groult vaut même pas le prix de ma montre
Il faudrait que je change avant de vouloir changer le monde
Au début on se fait une bande, à deux doigts de se faire une banque
On va tous mourir ensemble, sur les meufs de la cité on se branle
Avec un semi-automatique et même avec une arme en plastique
Comme des Robins des Bois, on monte sur Paris, on vole l’argent des riches
Misérable parisien, je baise la vie comme elle vient
Je sors de chez moi, ADN, photos, empreintes
C’est nous la vermine, c’est nous dans le berline
On a perdu de la famille, on a coupé le produit
On est sociables comme on est sauvages
J’ai brulé mon ancienne vie, les flammes touchent les nuages
Dollars, livres sterling, dans une doublure de valise
Je viens d’un petit bled profond, il me faut une maison en ville
Dans le dernier Lamborghini, je descends les Champs-Élysées
Air Algérie, j’arrive au village dans mon champ d’oliviers
Ce soir je dors avec celle qui a gagné le concours de beauté
Je me suis perdu sur le chemin de la mosquée
Musique de cimetière, la mort est une surprise
À ma naissance j’ai pleuré, à ma mort j’ai le sourire
Même si on n'était pas heureux, au moins on faisait semblant
J’ai pleuré des larmes à feu, j’ai pleuré du sang
Misérable parisien, je baise la vie comme elle vient
Je sors de chez moi, ADN, photos, empreintes
C’est nous la vermine, c’est nous dans le berline
On a perdu de la famille, on a coupé le produit
J'étais mineur quand je suis parti en guerre
Dans les mariages c’est moi qui tire en l’air
J'étais mineur quand je suis parti en guerre
Dans les mariages c’est moi qui tire en l’air
Sehab El Baroud, Sehab El Baroud, Sehab El Baroud
Sehab El Baroud, Sehab El Baroud, Sehab El Baroud
Sehab El Baroud, Sehab El Baroud, Sehab El Baroud
Sehab El Baroud, Sehab El Baroud, Sehab El Baroud

Ребенок-солдат

(перевод)
Несчастный парижанин, я трахаю жизнь такой, какая она есть.
Я выхожу из дома, ДНК, фото, отпечатки пальцев
Мы паразиты, мы в седане
Мы потеряли семью, мы сократили продукт
Я говорю о мизерии, когда в дом пришли гости
Мы смотрели на бутылку колы, папа смотрел на нас
Я скучаю по папе, я скучаю по папе
Плохо одет, не билет, мне было стыдно
Мне было стыдно, я не понимал этот мир
Образцовые родители, они даже языка не знали
Арендная плата за три года Камилле Гроулт не стоит даже цены моих часов.
Мне придется измениться, прежде чем я захочу изменить мир
В начале делаем банду, на грани создания банка
Мы все умрем вместе, на городских цыпочек дрочим
С полуавтоматом и даже с пластиковым оружием
Как Робин Гуды, мы катаемся по Парижу, мы крадем деньги у богатых
Несчастный парижанин, я трахаю жизнь такой, какая она есть.
Я выхожу из дома, ДНК, фото, отпечатки пальцев
Мы паразиты, мы в седане
Мы потеряли семью, мы сократили продукт
Мы общительны, как будто мы дикие
Я сжег свою старую жизнь, пламя коснулось облаков
Доллары, фунты, в вкладыше чемодана
Я из немного крови, мне нужен дом в городе
В последнем Lamborghini я еду по Елисейским полям
Air Algérie, я прибываю в деревню в моей оливковой роще
Сегодня я сплю с той, кто выиграл конкурс красоты
Я заблудился по дороге в мечеть
Кладбищенская музыка, смерть-сюрприз
Когда я родился, я плакал, когда я умер, я улыбался
Даже если мы не были счастливы, по крайней мере, мы притворялись
Я плакал огненными слезами, я плакал кровью
Несчастный парижанин, я трахаю жизнь такой, какая она есть.
Я выхожу из дома, ДНК, фото, отпечатки пальцев
Мы паразиты, мы в седане
Мы потеряли семью, мы сократили продукт
Я был несовершеннолетним, когда пошел на войну
На свадьбах я стреляю в воздух
Я был несовершеннолетним, когда пошел на войну
На свадьбах я стреляю в воздух
Сехаб Эль Баруд, Сехаб Эль Баруд, Сехаб Эль Баруд
Сехаб Эль Баруд, Сехаб Эль Баруд, Сехаб Эль Баруд
Сехаб Эль Баруд, Сехаб Эль Баруд, Сехаб Эль Баруд
Сехаб Эль Баруд, Сехаб Эль Баруд, Сехаб Эль Баруд
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Brrr ft. Laylow, Rim'K, Asdek 2021
Lela ft. Rim'K 2021
Air Max ft. Ninho 2018
Valise ft. Koba LaD, SCH 2020
Crank That ft. Soulja Boy, Rim'K 2014
Harraga 2015
Fantôme 2017
Pattaya ft. AP 2016
Call of bitume ft. Booba 2014
Terrain vague 2014
Carmen 2018
Clandestino ft. Mohamed Lamyne 2014
Cellophané 2017
Addict 2014
Santiago Bernabéu ft. Rim'K, Guè Pequeno 2020
Hommage 2014
Rose rouge ft. Dadju 2020
Fic-tra ft. Rim'K 2016
Tous contre nous mêmes 2015
T'as le choix ft. Kery James, Rim'K 2006

Тексты песен исполнителя: Rim'K

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
On This Night 2001
APRES-SOIREE ft. Jok'air 2022
Let Me Be Me 2013
Мотыльки 2017
Athena's Cry 2020
Devil Running 2007