Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carmen, исполнителя - Rim'K. Песня из альбома Mutant, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.09.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Frenesik
Язык песни: Французский
Carmen(оригинал) |
Je t’offre un nouveau départ, on est déjà en retard, oh |
Pour Playa del Carmen, je t’emmène au soleil |
À Playa del Carmen, oh |
Hades |
Dévaliser l’avenue Montaigne, je le fais tous les week-ends |
Je vis dans la grisaille parisienne mais comme star américaine |
J’ai mis mes lunettes Tom Ford, je ne crains pas les uniformes |
En V12, je roule en deuxième, je ne serai pas seul au réveil |
Je n’ai pas d’attache, j’veux pas de Snap, j’veux pas de numéro |
Je pose 3000 euros, la bouteille est dans le seau |
Elle me raconte sa vie, je lui raconte la mienne entre deux verres |
Laissez-moi profiter de ma tigresse entre deux guerres |
Ma chérie, je vais vider ton cœur comme un voyou qui vide une banque |
Tous les matins, je t’arrose de billets comme on arrose une plante |
Je jette mes liasses sur le lit et je plonge, plonge, plonge |
Et je contemple ton visage d’ange, d’ange, d’ange |
On va s’aimer pour se quitter, pour mieux se retrouver |
On va s’aimer pour se quitter, pour mieux se retrouver |
On va s’aimer pour se quitter, pour mieux se retrouver |
On va s’aimer, on va s’aimer |
Je t’offre un nouveau départ, on est déjà en retard |
J’ai déjà pris deux billets, baby, prépare tes bagages |
Pour Playa del Carmen, je t’emmène au soleil |
À Playa del Carmen, je t’emmène au soleil |
Je t’offre un nouveau départ, on est déjà en retard |
J’ai déjà pris deux billets, baby, prépare tes bagages |
Pour Playa del Carmen, je t’emmène au soleil |
À Playa del Carmen, je t’emmène au soleil |
Je l’ai regardée dans les yeux, j’ai vu l’amour, j’ai vu la haine |
Mon âme sœur, mon partenaire du crime, j’ai su que c'était elle |
Je t’emmène à Playa del Carmen dans une dimension parallèle |
Je t’emmène à Playa del Carmen ou dans mon petit village au bled |
J’ouvre la vitre, l’odeur de weed se mélange à ton parfum |
Boussa boussa dans le cou, je t’embrasse comme Dracula |
On partira la nuit comme deux criminels |
Tu quittera ton boulot, je quitterai le cartel |
On va s’aimer pour se quitter, pour mieux se retrouver |
On va s’aimer pour se quitter, pour mieux se retrouver |
On va s’aimer pour se quitter, pour mieux se retrouver |
On va s’aimer, on va s’aimer |
Je t’offre un nouveau départ, on est déjà en retard |
J’ai déjà pris deux billets, baby, prépare tes bagages |
Pour Playa del Carmen, je t’emmène au soleil |
À Playa del Carmen, je t’emmène au soleil |
Je t’offre un nouveau départ, on est déjà en retard |
J’ai déjà pris deux billets, baby, prépare tes bagages |
Pour Playa del Carmen, je t’emmène au soleil |
À Playa del Carmen, je t’emmène au soleil |
Кармен(перевод) |
Я даю тебе новый старт, мы уже опоздали, о |
В Плайя-дель-Кармен я отведу тебя к солнцу |
В Плайя-дель-Кармен, о |
Аид |
Ограбление авеню Монтень, я делаю это каждые выходные |
Я живу в парижской серости, но как американская звезда |
Я надел очки Тома Форда, я не боюсь униформы |
В V12 я еду вторым, я не проснусь один |
У меня нет дома, мне не нужен Snap, мне не нужен номер |
Ставлю 3000 евро, бутылка в ведро |
Она рассказывает мне свою жизнь, я рассказываю ей свою между двумя напитками. |
Позвольте мне насладиться моей тигрицей между двумя войнами |
Дорогая, я опустошу твое сердце, как головорез, опустошающий банк |
Каждое утро я поливаю тебя билетами, как поливаю растение |
Я бросаю свои свертки на кровать и ныряю, ныряю, ныряю |
И я смотрю на твое ангельское, ангельское, ангельское лицо |
Мы будем любить друг друга, чтобы оставить друг друга, чтобы найти друг друга лучше |
Мы будем любить друг друга, чтобы оставить друг друга, чтобы найти друг друга лучше |
Мы будем любить друг друга, чтобы оставить друг друга, чтобы найти друг друга лучше |
Мы будем любить друг друга, мы будем любить друг друга |
Я даю вам новый старт, мы уже опаздываем |
Я уже взял два билета, детка, готовь багаж |
В Плайя-дель-Кармен я отведу тебя к солнцу |
В Плайя-дель-Кармен я отведу тебя к солнцу |
Я даю вам новый старт, мы уже опаздываем |
Я уже взял два билета, детка, готовь багаж |
В Плайя-дель-Кармен я отведу тебя к солнцу |
В Плайя-дель-Кармен я отведу тебя к солнцу |
Я посмотрел ей в глаза, я увидел любовь, я увидел ненависть |
Моя родственная душа, мой партнер в преступлении, я знал, что это она |
Я отвезу тебя в Плайя-дель-Кармен в параллельном измерении. |
Я отвезу тебя в Плайя-дель-Кармен или в мою маленькую деревню в центре города. |
Я открываю окно, запах травы смешивается с твоими духами |
Бусса ткнул локтем в шею, я целую тебя, как Дракула |
Мы уйдем ночью, как два преступника |
Ты уйдешь с работы, я уйду из картеля |
Мы будем любить друг друга, чтобы оставить друг друга, чтобы найти друг друга лучше |
Мы будем любить друг друга, чтобы оставить друг друга, чтобы найти друг друга лучше |
Мы будем любить друг друга, чтобы оставить друг друга, чтобы найти друг друга лучше |
Мы будем любить друг друга, мы будем любить друг друга |
Я даю вам новый старт, мы уже опаздываем |
Я уже взял два билета, детка, готовь багаж |
В Плайя-дель-Кармен я отведу тебя к солнцу |
В Плайя-дель-Кармен я отведу тебя к солнцу |
Я даю вам новый старт, мы уже опаздываем |
Я уже взял два билета, детка, готовь багаж |
В Плайя-дель-Кармен я отведу тебя к солнцу |
В Плайя-дель-Кармен я отведу тебя к солнцу |