| I Hope You Die In A Hotel Fire (оригинал) | Надеюсь, Ты Погибнешь В Огне Отеля. (перевод) |
|---|---|
| My abhorrence toward those people that I see around | Мое отвращение к тем людям, которых я вижу вокруг |
| The way they act, the way they think, make me feel down | То, как они действуют, как они думают, заставляет меня чувствовать себя подавленным |
| I hate these kind of people, they can rot in hell | Я ненавижу таких людей, они могут гнить в аду |
| Somehow, someway, I think they should be killed | Почему-то я думаю, что их нужно убить |
| These | Эти |
| people get on my fucken nerves | люди действуют мне на гребаные нервы |
| They deserve to die | Они заслуживают смерти |
| All they do is get in my fucken way | Все, что они делают, это мешают мне, черт возьми, |
