Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wino & Junkie, исполнителя - Richard Pryor.
Дата выпуска: 01.10.2001
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Wino & Junkie(оригинал) |
[Richard Pryor + |
Wino |
Junkie |
Winos don’t get drunk like everybody else, though, right? |
Wino be directing traffic on Sunday morning |
That was my favorite thing about the wino |
'Cause I used to—I didn’t wanna go to church, so I’d hang wit' him |
Wino be standin'… |
Hey, fool, you better slow that car down! |
Goddamn, don’t come driving down through there like you crazy! |
This a neighborhood, this ain’t no residential district! |
Wah-ha-hahaha, Jesus on my mind |
Yeah, nigga, I know Jesus! |
Shit, I remember when the boy got killed, that’s for real, man |
It was on a Friday down at the railroad depot |
I tried to warn the nigga |
I said, «Boy, don’t you go down there fuckin' with them Jews without no money!» |
Hey, ice cream boy, you wanna turn that goddamn noise off?! |
Don’t nobody wanna hear that shit this time of morning! |
Well, jump on out then, nigga, you bad! |
I got somethin' for yo' ass! |
I’m a veteran, boy! |
I was in World War I! |
The battle of the Chateaubriand |
I got mustard gas wounds all over my body! |
Wa-ha |
Who’s that boy? |
Goddamn it, look at that nigga |
Look at him, in the middle of the street, junkie muthafucka, look at him |
Nigga used to be a genius |
I ain’t lyin', booked the numbers, didn’t need paper or a pencil |
Now the nigga can’t remember who he is |
«Say, nigga, get yo' ass out the street, boy!» |
*whistles* |
Move out the way, boy! |
(перевод) |
[Ричард Прайор + |
Вино |
Наркоман |
Однако пьяницы не напиваются, как все остальные, верно? |
Вино будет направлять трафик в воскресенье утром |
Это было моей любимой вещью в алкаше |
Потому что я раньше - я не хотел ходить в церковь, поэтому я зависал с ним |
Вино стоять… |
Эй, дурак, лучше притормози эту машину! |
Черт, не проезжай туда, как сумасшедший! |
Это район, это не жилой район! |
Вах-ха-ха-ха, Иисус в моих мыслях |
Да, ниггер, я знаю Иисуса! |
Черт, я помню, когда мальчика убили, это по-настоящему, чувак |
Это было в пятницу в железнодорожном депо |
Я пытался предупредить ниггер |
Я сказал: «Мальчик, ты не ходи туда трахаться с этими евреями без денег!» |
Эй, мороженщик, не хочешь выключить этот чертов звук?! |
Никто не хочет слышать это дерьмо в это утро! |
Ну, прыгай тогда, ниггер, ты плохой! |
У меня есть кое-что для твоей задницы! |
Я ветеран, мальчик! |
Я был на Первой мировой войне! |
Битва при Шатобриане |
У меня раны от горчичного газа по всему телу! |
Ва-ха |
Кто это мальчик? |
Черт возьми, посмотри на этого ниггера |
Посмотри на него, посреди улицы, наркоман, ублюдок, посмотри на него |
Ниггер был гением |
Я не вру, забронировал номера, мне не нужна бумага или карандаш |
Теперь ниггер не может вспомнить, кто он |
«Скажи, ниггер, тащи свою задницу с улицы, мальчик!» |
*свистит* |
Уйди с дороги, мальчик! |