| Ah wassup
| Ах, как дела
|
| Ah richkids
| Ах, богатые дети
|
| A wassup
| Ошибки
|
| And skoolboi
| И школьник
|
| Ah wassup
| Ах, как дела
|
| Ah baby charles
| Ах, малыш Чарльз
|
| Ah wassup
| Ах, как дела
|
| My nigga kaelub
| Мой ниггер каэлуб
|
| Ah wassup
| Ах, как дела
|
| My nigga shad
| мой ниггер шэд
|
| We hit da mall and ball allday lames on stall and we ball when we play,
| Мы ходим по торговым центрам и играем с тусовщиками весь день в киоске, и мы играем в мяч, когда играем,
|
| a bitch nigga my swagg at a milli my pants costed a stack I threw my tags and
| сука, ниггер, мой swagg на милли, мои штаны стоили стек, я бросил свои теги и
|
| the celling.ayyye.
| потолке.аййе.
|
| How you do it like dat skoolboi I be ballin gwapaholic shopaholic all at lenox
| Как ты это делаешь, как этот школьник, я балуюсь шопоголиком, все в lenox
|
| mall and pradas on my feet true sagg money tall girls steady callin producers
| торговый центр и прадас на моих ногах настоящие провисшие деньги высокие девушки постоянно звонят продюсерам
|
| say I’m stallin say I need to hit the booth and start breakin down the walls an
| скажи, что я сталлин, скажи, что мне нужно попасть в будку и начать ломать стены
|
| savein up for shawty about 340 ain’t spent a band so I ain’t near done ballin
| Сэкономил на малышке около 340, не потратил группу, так что я еще не закончил баллин
|
| hold on baby partn me rocks standin hardenly introduced her to my class now she
| держись, детка, поддержи меня, рокс, твердо познакомил ее с моим классом, теперь она
|
| goin narly she like my bandana polo tropicana diamonds kinda fanta earing flip
| ей совсем не нравится моя бандана, поло, тропикана, бриллианты, своего рода фанта, сережки, флип
|
| the channel trash bag full of money shawty call me santa umma blow the rest ugh
| Мешок для мусора на канале, полный денег, малышка, позвоните мне Санта, умма, взорвите остальных, тьфу
|
| it who gone be the test ugh it 10 stacks no lessa umma big flexa,
| это тот, кто ушел, это тест, тьфу, это 10 стеков, не меньше, умма большая флекса,
|
| and yea dat how my wrist did um posted up swagged up chillin with my rich kids
| и да, то, как мое запястье вывешивалось, развлекалось с моими богатыми детьми
|
| We hit da mall and ball allday lames on stall and we ball when we play,
| Мы ходим по торговым центрам и играем с тусовщиками весь день в киоске, и мы играем в мяч, когда играем,
|
| a bitch nigga my swagg at a milli my pants costed a stack I threw my tags and
| сука, ниггер, мой swagg на милли, мои штаны стоили стек, я бросил свои теги и
|
| the celling.ayyye.
| потолке.аййе.
|
| We big kickin my swagg at a milli my swagg threw the roof rite now so bust it
| Мы сильно пинаем мой swagg на милли, мой swagg бросил обряд на крыше, так что разорви его.
|
| threw the cellinand ugh big banks my bank account is silly, my bank account is
| бросил целлин и большие банки, мой банковский счет глупый, мой банковский счет
|
| silly cus it dunn hit a milli and 26 stack on my rubber band ties dats 28
| глупо, потому что Данн попал в стопку милли и 26 на моих галстуках с резинкой 28
|
| inches how I’m sittin so high in da coopish I be foolish I be ridin 8 I’m
| дюймы, как я сижу так высоко в тупице, я глупая, я катаюсь 8
|
| fuckin baller baby whole team pigeon fly ayee
| гребаный балер, детка, вся команда, голубь, лети, да
|
| Rockstar sawgg got da hoes sayin narlybig bank rolls goin to the trap parties
| У Rockstar Sawgg есть мотыги, которые говорят, что большие банковские рулоны идут на вечеринки-ловушки
|
| forget da cars grab da harly my swagg so retarted futristic kush make the hoes
| забудь о машинах, хватай мою харли, мою добычу, так что умственно отсталый футристический куш делает мотыги
|
| thank I fartedyou say you do it big but the kids do it larger and ya’ll second
| спасибо, что я пукнул, вы говорите, что делаете это по-крупному, но дети делают это по-крупному, а вы будете вторым
|
| string and my whole click team started my moneys on earth but my swagg way
| строка, и вся моя команда кликов начала зарабатывать деньги на земле, но мой стиль
|
| farther my stupid fruity swagg make the kids go harder
| дальше мой глупый фруктовый swagg заставляет детей работать тяжелее
|
| We hit da mall and ball allday lames on stall and we ball when we play,
| Мы ходим по торговым центрам и играем с тусовщиками весь день в киоске, и мы играем в мяч, когда играем,
|
| a bitch nigga my swagg at a milli my pants costed a stack I threw my tags and
| сука, ниггер, мой swagg на милли, мои штаны стоили стек, я бросил свои теги и
|
| the celling.ayyye.[repeat
| в потолке.аууу.[повторить
|
| Bring a bottle nigga we gone show out when we show up gucci from the flow up
| Принесите бутылочный ниггер, которого мы показывали, когда появлялись Гуччи из потока вверх.
|
| bitch just like you know us polo bustin out da macys bag grands I spents 4 brah
| сука, точно так же, как ты знаешь нас, поло, разоряй сумку да мацис, гранд, я трачу 4 браха
|
| money running long but nigga wait till wen we blow up rashad, kd baby charles
| деньги идут долго, но ниггер подождите, пока мы не взорвем рашад, кд, детка чарльз
|
| we be goin hard walkin round with that check stuffed in my carterods richkids
| мы будем тяжело ходить с этим чеком, засунутым в мои тележки, богатые дети
|
| we gone flex up when the party starts when we ride we ride 5 deep goin stupid
| мы разминаемся, когда начинается вечеринка, когда мы едем, мы едем 5 глубоко, идем глупо
|
| ass hard when we ball hell yea we do it stupid ass hard been at lenox all day
| задница тяжелая, когда мы играем в ад, да, мы делаем это, тупая задница, я весь день был в Леноксе
|
| and we done toe dat bitch apart get a belt of fruity shit and bring it back to
| и мы разобрали эту суку, взяли пояс фруктового дерьма и вернули его в
|
| college park we been ballin all damn week the weekend party hard boy don’t even
| Колледж-парк, мы тусовались всю чертову неделю, вечеринка на выходных, крутой мальчик, даже не
|
| start you kno who we are richkid boys we some fuckin stars kush in my cigars
| начни ты знаешь, кто мы богатые мальчики, мы некоторые гребаные звезды пьют мои сигары
|
| lean in my cup we stay bossed up and we don’t giva fuck so wats up
| наклонись в мою чашку, мы остаемся боссами, и мы не трахаемся, так что
|
| We hit da mall and ball allday lames on stall and we ball when we play,
| Мы ходим по торговым центрам и играем с тусовщиками весь день в киоске, и мы играем в мяч, когда играем,
|
| a bitch nigga my swagg at a milli my pants costed a stack I threw my tags and
| сука, ниггер, мой swagg на милли, мои штаны стоили стек, я бросил свои теги и
|
| the celling.ayyye.
| потолке.аййе.
|
| Richkids and skool boi
| Richkids и skool boi
|
| A wassssssssuuuuuuuupppppppppp
| А вассссссссуууууууупппппппппппп
|
| Yeaa yeaa ohh | Да да да ооо |