| «You take too much» he says
| «Ты слишком много берешь», — говорит он.
|
| «…from those big ideas.» | «…из тех больших идей». |
| he says
| он говорит
|
| «Those men are all dead» he says
| «Эти люди все мертвы», — говорит он.
|
| «And soon we will be too»
| «И скоро мы тоже будем»
|
| Then he says something like how he only smokes outside
| Затем он говорит что-то вроде того, что курит только на улице
|
| «It blocks out the sun» he says
| «Он закрывает солнце», — говорит он.
|
| And disappears in a cloud
| И исчезает в облаке
|
| Nails to the bone
| Гвозди в кости
|
| Piles of plans that never panned out
| Куча планов, которые так и не сбылись
|
| Nails to the bone
| Гвозди в кости
|
| Wrote all these songs about a place I’ve never been
| Написал все эти песни о месте, где я никогда не был
|
| «Is it worth it?» | "Стоит ли оно того?" |
| she says
| она сказала
|
| From across the water she says
| Из-за воды она говорит
|
| «Is it worth it?» | "Стоит ли оно того?" |
| she says from a long way home
| она говорит из долгого пути домой
|
| As I’m stuck inside watching her pack the car
| Пока я застрял внутри, наблюдая, как она упаковывает машину
|
| «It blocks out the sound» she says
| «Это блокирует звук», — говорит она.
|
| And disappears in a cloud
| И исчезает в облаке
|
| Nails to the bone
| Гвозди в кости
|
| Piles of plans that never panned out
| Куча планов, которые так и не сбылись
|
| Nails to the bone
| Гвозди в кости
|
| Wrote all these songs for a girl I didn’t know
| Написал все эти песни для девушки, которую я не знал
|
| In a low voice I mumble
| Тихим голосом я бормочу
|
| «Hey man, I should go»
| «Эй, мужик, мне пора идти»
|
| With a slow step I stumble out into the dark city streets
| Медленным шагом я выхожу на темные улицы города
|
| Nails to the bone | Гвозди в кости |