Перевод текста песни Pobre Meu Pai - Zé Ramalho, Renato Piau

Pobre Meu Pai - Zé Ramalho, Renato Piau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pobre Meu Pai , исполнителя -Zé Ramalho
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:23.04.2017
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Pobre Meu Pai (оригинал)Бедный Мой Отец, (перевод)
Eu vi na rua Я видел это на улице
O seu coração sozinho Только твое сердце
Estava bem no meu caminho Я был прямо на моем пути
Eu não pude evitar я ничего не мог поделать
Tava fraquinho был слаб
Suplicando por carinho просить любви
Cravejado de espinhos усеянный шипами
Uma cena de chorar Сцена плача
Eu o peguei я возьму это
Limpei, lustrei, passei extrato Очищен, отполирован, прошел вытяжку
Eu cuidei, dei fino trato Я позаботился об этом, я хорошо к нему относился
Também tenho um coração у меня тоже есть сердце
Levei pro quarto Я взял его в комнату
Com seu beijo eu me farto С твоим поцелуем я сыт по горло
Com seu coração curado С исцеленным сердцем
Vivo em outra dimensão я живу в другом измерении
Hoje na rua Сегодня на улице
Com seu coração alado Своим крылатым сердцем
Bem nutrido, bem sarado Хорошо накормленный, хорошо вылеченный
De amor e de paixão О любви и страсти
Seu coração Твое сердце
Estava ali naquela esquina я был там на том углу
Eu não sei, mas foi divino Я не знаю, но это было божественно
Foi tão bom te encontrar Было так приятно познакомиться с тобой
Meu coração Мое сердце
Fique aqui, fique juntinho Оставайтесь здесь, оставайтесь вместе
Não se perca no caminho Не заблудись в пути
Já é hora de voltar пора возвращаться
Sem comentário Без комментариев
É que te amo a todo horário Просто я люблю тебя все время
Meu coração, meu agasalho Мое сердце, мое пальто
Eu não quero te perder я не хочу тебя потерять
Sem comentário Без комментариев
É que te amo a todo horário Просто я люблю тебя все время
Meu coração, meu agasalho Мое сердце, мое пальто
Eu não durmo sem você я не сплю без тебя
Eu vi na rua Я видел это на улице
O seu coração sozinho Только твое сердце
Estava bem no meu caminho Я был прямо на моем пути
Eu não pude evitar я ничего не мог поделать
Tava fraquinho был слаб
Suplicando por carinho просить любви
Cravejado de espinhos усеянный шипами
Uma cena de chorar Сцена плача
Eu o peguei я возьму это
Limpei, lustrei, passei extrato Очищен, отполирован, прошел вытяжку
Eu cuidei, dei fino trato Я позаботился об этом, я хорошо к нему относился
Também tenho um coração у меня тоже есть сердце
Levei pro quarto Я взял его в комнату
Com seu beijo eu me farto С твоим поцелуем я сыт по горло
Com seu coração curado С исцеленным сердцем
Vivo em outra dimensão я живу в другом измерении
Hoje na rua Сегодня на улице
Com seu coração alado Своим крылатым сердцем
Bem nutrido, bem sarado Хорошо накормленный, хорошо вылеченный
De amor e de paixão О любви и страсти
Seu coração Твое сердце
Estava ali naquela esquina я был там на том углу
Eu não sei, mas foi divino Я не знаю, но это было божественно
Foi tão bom te encontrar Было так приятно познакомиться с тобой
Meu coração Мое сердце
Fique aqui, fique juntinho Оставайтесь здесь, оставайтесь вместе
Não se perca no caminho Не заблудись в пути
Já é hora de voltar пора возвращаться
Sem comentário Без комментариев
É que te amo a todo horário Просто я люблю тебя все время
Meu coração, meu agasalho Мое сердце, мое пальто
Eu não quero te perder я не хочу тебя потерять
Sem comentário Без комментариев
É que te amo a todo horário Просто я люблю тебя все время
Meu coração, meu agasalho Мое сердце, мое пальто
Eu não durmo sem você я не сплю без тебя
Eu vi na ruaЯ видел это на улице
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Cura

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: