| Welcome To The Occupation (оригинал) | Добро Пожаловать В Оккупацию (перевод) |
|---|---|
| Hang your collar up inside | Повесьте воротник внутрь |
| Hang your dollar on me | Повесь на меня свой доллар |
| Listen to the water still | Слушайте воду до сих пор |
| Listen to the cause where you are | Прислушайтесь к делу, где вы находитесь |
| Fed and educated | Сытый и образованный |
| Primitive and wild | Первобытный и дикий |
| Welcome to the occupation | Добро пожаловать в оккупацию |
| Here we stand and here we fight | Здесь мы стоим и здесь мы сражаемся |
| All your fallen heroes | Все ваши павшие герои |
| Held and dyed and skinned alive | Удерживали и красили и снимали кожу заживо |
| Listen to the Congress fire | Слушайте огонь Конгресса |
| Offering the educated | Предлагая образованным |
| Primitive and loyal | Примитивный и верный |
| Welcome to the occupation | Добро пожаловать в оккупацию |
| Hang your collar up inside | Повесьте воротник внутрь |
| Hang your freedom higher | Повесьте свою свободу выше |
| Listen to the buyer still | По-прежнему слушайте покупателя |
| Listen to the Congress | Слушайте Конгресс |
| Where we propagate confusion | Где мы распространяем путаницу |
| Primitive and wild | Первобытный и дикий |
| Fire on the hemisphere below | Огонь в полушарии внизу |
| Sugar cane and coffee cup | Сахарный тростник и кофейная чашка |
| Copper, steel and cattle | Медь, сталь и крупный рогатый скот |
| An annotated history | Аннотированная история |
| The forest for the fire | Лес для огня |
| Where we open up the floodgates | Где мы открываем шлюзы |
| Freedom reigns supreme | Свобода превыше всего |
| Fire on the hemisphere below | Огонь в полушарии внизу |
| Listen to me | Послушай меня |
| Listen to me | Послушай меня |
| Listen to me | Послушай меня |
| Listen to me | Послушай меня |
| Listen to me | Послушай меня |
| Listen to me | Послушай меня |
| Listen to me | Послушай меня |
