| I ain’t really understand what you left for
| Я не совсем понимаю, зачем ты ушел
|
| Had a real hard time tryna let go
| Было очень тяжело, попробуй отпустить.
|
| Why the racist motherfuckers took your dad breath for?
| Почему расистские ублюдки забрали у твоего отца дыхание?
|
| Xoxo, this brotherly love
| Xoxo, эта братская любовь
|
| I ain’t really understand what you left for
| Я не совсем понимаю, зачем ты ушел
|
| Had a real hard time tryna let go
| Было очень тяжело, попробуй отпустить.
|
| Why the racist motherfucker took your dad breath for?
| Почему этот ублюдок-расист отнял у твоего отца дыхание?
|
| Xoxo, this brotherly love
| Xoxo, эта братская любовь
|
| Wish Pac, wish Big never had beef
| Желаю Паку, желаю, чтобы у Биг никогда не было говядины
|
| You was right by my side on these mad streets
| Ты был рядом со мной на этих безумных улицах
|
| Ran around the old town like a track meet
| Пробежался по старому городу, как беговая встреча
|
| Bloodline too deep, that’s brotherly love
| Родословная слишком глубокая, это братская любовь
|
| It was us, it was Nicki, it was Shelby
| Это были мы, это была Ники, это была Шелби
|
| Baby boo, momma didn’t have to sell me
| Бэби-бу, маме не нужно было продавать меня
|
| Donna, your momma, with David, our pops
| Донна, твоя мама, с Дэвидом, наши папы.
|
| Sister, there were a lot of drama, but the love never stopped
| Сестра, было много драмы, но любовь никогда не прекращалась
|
| It go, brotherly love, I trust my kinfolk
| Иди, братская любовь, я доверяю своим родственникам
|
| Holdin' back these tears through the pen strokes
| Сдерживая эти слезы через штрихи пера
|
| Shared a lot of true gems with each other, yo
| Поделились друг с другом множеством настоящих драгоценных камней, йо
|
| Some went in the one ear and out the other, bro
| Некоторые вошли в одно ухо и вылетели из другого, братан
|
| You stand solid as a rock on the ten toes
| Ты стоишь твердо, как скала, на десяти пальцах
|
| Now we watchin' our young kings and queens grow
| Теперь мы наблюдаем, как растут наши молодые короли и королевы.
|
| So many things we done dreamed to achieve
| Так много вещей, которые мы сделали, мечтали достичь
|
| Read your letter, and I see same things you see in me
| Прочтите ваше письмо, и я увижу то же, что и вы во мне
|
| I never aimed to please all of these folks passed
| Я никогда не стремился угодить всем этим людям
|
| From the heart to the mind to the notepad
| От сердца к разуму в блокнот
|
| So many spent years apart, it was so sad
| Так много прожитых лет в разлуке, это было так грустно
|
| Remember first hearin' your dad was my dad
| Помнишь, как ты впервые услышал, что твой отец был моим отцом?
|
| Your blood is my blood, your love is my love
| Твоя кровь - моя кровь, твоя любовь - моя любовь
|
| My success is your success
| Мой успех – это ваш успех
|
| Long as life in these lungs
| До тех пор, пока жизнь в этих легких
|
| Legacy of our little ones will be sprung
| Наследие наших малышей будет
|
| From the strongest roots, uh
| Из самых сильных корней
|
| One love to my kinfolk, I love you
| Одна любовь к моим родственникам, я люблю тебя
|
| Do anything for you, loyal to you
| Делать все для вас, верный вам
|
| You already know this brotherly love
| Ты уже знаешь эту братскую любовь
|
| Brotherly love, brotherly love
| Братская любовь, братская любовь
|
| I ain’t really understand what we split for
| Я не совсем понимаю, для чего мы разделились
|
| Had a real hard time with the shit though
| Хотя было очень тяжело с этим дерьмом
|
| You really feel like I got hate for white people, bro?
| Ты действительно чувствуешь, что я ненавижу белых людей, бро?
|
| Still love you to the end, that’s brotherly love
| Все еще люблю тебя до конца, это братская любовь
|
| I wish JAY Z and Dame never had beef
| Я хочу, чтобы у JAY Z и Dame никогда не было говядины
|
| You was right by my side on these mad streets
| Ты был рядом со мной на этих безумных улицах
|
| Ran around the whole town like a track meet
| Пробежался по всему городу, как беговая встреча
|
| Friendship too deep, that’s brotherly love
| Дружба слишком глубокая, это братская любовь
|
| It was us, it was Nicki, it was B too
| Это были мы, это была Ники, это тоже была Би
|
| Joell and baby boo was still eatin' gurble food
| Джоэл и Бэби-Бу все еще ели урчащую еду
|
| Your mother my mother, your father my pops
| Твоя мать, моя мать, твой отец, мой папа
|
| Ask my godfather child Ezekiel, no second thoughts because
| Спросите моего крестного отца Иезекииля, не задумываясь, потому что
|
| Brotherly love, I lost trust a bit, bro
| Братская любовь, я немного потерял доверие, братан
|
| Holdin' back these tears through the pen strokes
| Сдерживая эти слезы через штрихи пера
|
| Shared a lot of true gems with each other, yo
| Поделились друг с другом множеством настоящих драгоценных камней, йо
|
| Some went in one ear and out the other, bro
| Некоторые вошли в одно ухо и вылетели из другого, братан
|
| You stand solid as a rock on the ten toes
| Ты стоишь твердо, как скала, на десяти пальцах
|
| Lost a lot of time, young kings and queens grown
| Потеряно много времени, молодые короли и королевы выросли
|
| So many things we done dreamed to achieve
| Так много вещей, которые мы сделали, мечтали достичь
|
| Got your call, couldn’t believe the things you see in me
| Получил ваш звонок, не мог поверить в то, что вы видите во мне
|
| I never aimed to please all of these folks passed
| Я никогда не стремился угодить всем этим людям
|
| From the heart to the mind to the notepad
| От сердца к разуму в блокнот
|
| So many years spent apart, it’s been so sad
| Так много лет, проведенных в разлуке, это было так грустно
|
| Remember first hearin' you was joinin' my class
| Помните, как вы впервые услышали, что вы присоединились к моему классу
|
| Your blood is my blood still, your love is my love
| Твоя кровь - моя кровь, твоя любовь - моя любовь
|
| My success is your success
| Мой успех – это ваш успех
|
| Long as life in these lungs
| До тех пор, пока жизнь в этих легких
|
| Legacy of our little ones will be sprung
| Наследие наших малышей будет
|
| From the strongest roots, uh
| Из самых сильных корней
|
| One love to my best friend, I miss you
| Одна любовь к моему лучшему другу, я скучаю по тебе
|
| Do anything for you, loyal to you
| Делать все для вас, верный вам
|
| You already know this brotherly love
| Ты уже знаешь эту братскую любовь
|
| Brotherly love | Братская любовь |