| iv been wrong so many times it’s hard to see right, in the dark for so long its
| я ошибался так много раз, что трудно понять правильно, в темноте так долго
|
| hard to see light.
| трудно увидеть свет.
|
| but don’t be retarded and think that I’m pitty party’n, as soon as I start
| но не отставай и не думай, что я жалкая вечеринка, как только я начну
|
| pick’n my brain apart to guitar strings.
| разбери мой мозг на части для струн гитары.
|
| its more than that, more in fact, take this jack.
| более того, более того, возьми этот домкрат.
|
| you can have it back, I see my dad in that, damn.
| ты можешь получить его обратно, я вижу в этом своего отца, черт возьми.
|
| well you can go an take the steel to cause there ain’t nothin instilled in me
| ну, ты можешь пойти и взять сталь, потому что мне ничего не привили
|
| that isn’t mildew.
| это не плесень.
|
| but I can promise I won’t follow in those footsteps, my boots a little bigger
| но я могу обещать, что не пойду по тем стопам, мои сапоги немного больше
|
| and my minds a lot more.
| и многое другое.
|
| complex.
| сложный.
|
| but that’s alright I’ll raise you right you’ll be my eyes, I’ll give you sight.
| но ничего, я тебя подниму, ты будешь моими глазами, я дам тебе зрение.
|
| I’ll make you bright, you’ll be my pride, you’ll be my life.
| Я сделаю тебя яркой, ты будешь моей гордостью, ты будешь моей жизнью.
|
| the only thing I learned from the empty boots, not to fill em' up with booze
| единственное, чему я научился из пустых сапог, не наполнять их выпивкой
|
| and do not run from what you do
| и не убегай от того, что делаешь
|
| I wrote this note that you can leave when I’m gone because time won’t allow me
| Я написал эту записку, чтобы ты мог уйти, когда я уйду, потому что время не позволяет мне
|
| to make life a song. | сделать жизнь песней. |