| Жлобы в этой штуке, тебе лучше подпрыгнуть
|
| Сиськи трясутся, пока мы наливаем ликер унциями
|
| Джек Дэниэлс в доме
|
| Мы собираемся стать глупыми, встать и двигаться
|
| Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгнуть
|
| Теперь позвольте мне спросить вас, что общего между этими вещами? |
| (иметь общее)
|
| Простыни для сушки, батуты и твоя мама (и твоя мама)
|
| Подумайте об этом на секунду
|
| Неважно, я собираюсь сказать тебе
|
| Так что, если вы не догадались, это отскок
|
| Как королевские выстрелы из грязевых болот
|
| Некоторые двойные D на моей лужайке перед домом
|
| Как музыка Redneck Souljers с моими сабвуферами
|
| Прошли, мы испачкали его
|
| Дизельный дым черный, как проклятый оникс
|
| Все деревенские девушки подсели на это
|
| Не акустика, которая подпрыгивает, мальчик
|
| Теперь заставь их подпрыгивать, как баскетбольный мяч.
|
| Мы вообще не говорим о спорте (Ву)
|
| Грузовики Chevy на них лифт-комплекты
|
| Грязевые шины получили большое сцепление
|
| Мы подпрыгиваем, пока она не соскользнет
|
| На всех четырех или четырех колесах
|
| Всю ночь мы будем прыгать
|
| Я не в рок-группе
|
| Но мы потрясли всю эту толпу
|
| Хик-хоп 2Chainz
|
| Мои строки дурманят, как кокаин.
|
| Rockin 'их дробовики и фланель, как это сделал Кобейн
|
| Жлобы в этой штуке, тебе лучше подпрыгнуть
|
| Сиськи трясутся, пока мы наливаем ликер унциями
|
| Джек Дэниэлс в доме
|
| Мы собираемся стать глупыми, встать и двигаться
|
| Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгивать. Теперь заставь его подпрыгивать.
|
| Да, сделай это подпрыгнуть
|
| Теперь заставь его подпрыгнуть (подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть)
|
| Заставьте его прыгать (прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать)
|
| Теперь заставь его подпрыгнуть (подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть)
|
| Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгнуть
|
| Ну, я ушел на место, и все, что я видел, это сиськи
|
| 20 бутылок пива из бара заставили меня чувствовать себя дерьмово
|
| Филипп Аллен слева от меня, Вандербой справа
|
| У Майки есть стек или два, и он собирается потратить их сегодня вечером
|
| Да, Stacker 2, мы получаем шумиху
|
| Пока они прыгают слева направо
|
| Нэшвилл или Хантсвилл, я забыл, где мы сегодня вечером
|
| Все в порядке, это просто любой день
|
| Деньги летят в этом грузовике, как ураган
|
| Появился какой-то Typa Way, и все потеряли там дерьмо
|
| Сломал свой телефон, не пойду домой, чувак, мне этого мало
|
| Помочился в 3 часа ночи. |
| прямо возле вафельного домика
|
| Чувак, пора нам тащиться в этот отель и отключаться
|
| Проснулся и сказал, черт возьми, я только что потратил половину своих денег
|
| Мы подпрыгивали, мы качались
|
| Чудо упало примерно на 600
|
| Мужик, клянусь, чувак, клянусь
|
| Я не хочу покидать это место
|
| Но мне все равно, мне все равно
|
| Я не забуду лицо этой официантки
|
| Жлобы в этой штуке, тебе лучше подпрыгнуть
|
| Сиськи трясутся, пока мы наливаем ликер унциями
|
| Джек Дэниэлс в доме
|
| Мы собираемся стать глупыми, встать и двигаться
|
| Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгивать. Теперь заставь его подпрыгивать.
|
| Да, сделай это подпрыгнуть
|
| Теперь заставь его подпрыгнуть (подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть)
|
| Заставьте его прыгать (прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать)
|
| Теперь заставь его подпрыгнуть (подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть)
|
| Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгнуть |