| The rednecks up in this thing you better bounce
| Жлобы в этой штуке, тебе лучше подпрыгнуть
|
| It’s titties jigglin' while we pourin' liquor by the ounce
| Сиськи трясутся, пока мы наливаем ликер унциями
|
| Jack Daniels on the house
| Джек Дэниэлс в доме
|
| We 'bout to get stupid get up and move it
| Мы собираемся стать глупыми, встать и двигаться
|
| Just forget what your doin' make it bounce
| Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгнуть
|
| Now let me ask you what these things have in common? | Теперь позвольте мне спросить вас, что общего между этими вещами? |
| (Have in common)
| (иметь общее)
|
| Dryer sheets, trampolines, and your mama (And your mama)
| Простыни для сушки, батуты и твоя мама (и твоя мама)
|
| Think about it for a second
| Подумайте об этом на секунду
|
| Nevermind I’m gonna tell ya
| Неважно, я собираюсь сказать тебе
|
| So in case you haven’t guessed it it’s that bounce
| Так что, если вы не догадались, это отскок
|
| Like king shots of them mud bogs
| Как королевские выстрелы из грязевых болот
|
| Some double D’s in my front lawn
| Некоторые двойные D на моей лужайке перед домом
|
| Like Redneck Souljers music does with my subs on
| Как музыка Redneck Souljers с моими сабвуферами
|
| Came through we got mud on it
| Прошли, мы испачкали его
|
| Diesel smoke black as damn onyx
| Дизельный дым черный, как проклятый оникс
|
| All the country girls hooked on it
| Все деревенские девушки подсели на это
|
| Not phonics that bounce boy
| Не акустика, которая подпрыгивает, мальчик
|
| Now make 'em bounce like a basketball
| Теперь заставь их подпрыгивать, как баскетбольный мяч.
|
| We ain’t talkin' sports boe not at all (Woo)
| Мы вообще не говорим о спорте (Ву)
|
| Chevy trucks on them lift kits
| Грузовики Chevy на них лифт-комплекты
|
| Mud tires got big grips
| Грязевые шины получили большое сцепление
|
| We bounce around 'til her nip slips
| Мы подпрыгиваем, пока она не соскользнет
|
| On all four’s or four wheels
| На всех четырех или четырех колесах
|
| All night we gonna bounce
| Всю ночь мы будем прыгать
|
| I ain’t in no rock band
| Я не в рок-группе
|
| But we rocked that whole crowd
| Но мы потрясли всю эту толпу
|
| Hick hop 2Chainz
| Хик-хоп 2Chainz
|
| My lines dope as cocaine is
| Мои строки дурманят, как кокаин.
|
| Rockin' them shotguns and flannels like Cobain did
| Rockin 'их дробовики и фланель, как это сделал Кобейн
|
| The rednecks up in this thing you better bounce
| Жлобы в этой штуке, тебе лучше подпрыгнуть
|
| It’s titties jigglin' while we pourin' liquor by the ounce
| Сиськи трясутся, пока мы наливаем ликер унциями
|
| Jack Daniels on the house
| Джек Дэниэлс в доме
|
| We 'bout to get stupid get up and move it
| Мы собираемся стать глупыми, встать и двигаться
|
| Just forget what your doin' make it bounceNow make it bounce
| Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгивать. Теперь заставь его подпрыгивать.
|
| Yeah make it bounce
| Да, сделай это подпрыгнуть
|
| Now make it bounce (Bounce, bounce, bounce, bounce, bounce)
| Теперь заставь его подпрыгнуть (подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть)
|
| Make it bounce (Bounce, bounce, bounce, bounce, bounce)
| Заставьте его прыгать (прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать)
|
| Now make it bounce (Bounce, bounce, bounce, bounce, bounce)
| Теперь заставь его подпрыгнуть (подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть)
|
| Just forget what your doin' make it bounce
| Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгнуть
|
| Well I walked off in the place and all I saw was titties
| Ну, я ушел на место, и все, что я видел, это сиськи
|
| 20 beers from the bar got me feelin' shitty
| 20 бутылок пива из бара заставили меня чувствовать себя дерьмово
|
| Phillip Allen to my left, Wonderboi to my right
| Филипп Аллен слева от меня, Вандербой справа
|
| Mikey got a stack or two and he’s gonna spend it all tonight
| У Майки есть стек или два, и он собирается потратить их сегодня вечером
|
| Yeah Stacker 2 we gettin' hype
| Да, Stacker 2, мы получаем шумиху
|
| While they’re bouncin' left to right
| Пока они прыгают слева направо
|
| Nashville or Huntsville, I forgot where we’re at tonight
| Нэшвилл или Хантсвилл, я забыл, где мы сегодня вечером
|
| That’s alright that’s okay, it’s just any given day
| Все в порядке, это просто любой день
|
| Money flyin' in this mothertrucker like a hurricane
| Деньги летят в этом грузовике, как ураган
|
| Some Typa Way came on and everybody lost there shit
| Появился какой-то Typa Way, и все потеряли там дерьмо
|
| Broke my phone ain’t goin' home, man I can’t get enough of this
| Сломал свой телефон, не пойду домой, чувак, мне этого мало
|
| Took a piss at 3 A.M. | Помочился в 3 часа ночи. |
| right outside the Waffle House
| прямо возле вафельного домика
|
| Man it’s time we get our ass to that hotel and pass out
| Чувак, пора нам тащиться в этот отель и отключаться
|
| Woke up and said damn I just spent half of my money
| Проснулся и сказал, черт возьми, я только что потратил половину своих денег
|
| We was bouncin' we was rockin'
| Мы подпрыгивали, мы качались
|
| Wonder dropped about 600
| Чудо упало примерно на 600
|
| Man I swear, man I swear
| Мужик, клянусь, чувак, клянусь
|
| I don’t wanna leave that place
| Я не хочу покидать это место
|
| But I don’t care, I don’t care
| Но мне все равно, мне все равно
|
| I won’t forget that waitress' face
| Я не забуду лицо этой официантки
|
| The rednecks up in this thing you better bounce
| Жлобы в этой штуке, тебе лучше подпрыгнуть
|
| It’s titties jigglin' while we pourin' liquor by the ounce
| Сиськи трясутся, пока мы наливаем ликер унциями
|
| Jack Daniels on the house
| Джек Дэниэлс в доме
|
| We 'bout to get stupid get up and move it
| Мы собираемся стать глупыми, встать и двигаться
|
| Just forget what your doin' make it bounceNow make it bounce
| Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгивать. Теперь заставь его подпрыгивать.
|
| Yeah make it bounce
| Да, сделай это подпрыгнуть
|
| Now make it bounce (Bounce, bounce, bounce, bounce, bounce)
| Теперь заставь его подпрыгнуть (подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть)
|
| Make it bounce (Bounce, bounce, bounce, bounce, bounce)
| Заставьте его прыгать (прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать)
|
| Now make it bounce (Bounce, bounce, bounce, bounce, bounce)
| Теперь заставь его подпрыгнуть (подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть, подпрыгнуть)
|
| Just forget what your doin' make it bounce | Просто забудь, что ты делаешь, заставь его подпрыгнуть |