Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Listen to the Sirens , исполнителя - Red Fang. Дата выпуска: 27.08.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Listen to the Sirens , исполнителя - Red Fang. Listen to the Sirens(оригинал) |
| «flow my tears"the new police song |
| The slogan of peace is «you must live» |
| They’ve got me and i’m one of them |
| Cancel: «silence"they screamed for days |
| «we've been here before we won’t stay» |
| They can die they can just turn off |
| Some vehicle moves in circles |
| Some people need the heroes |
| But i don’t mind |
| I don’t mind |
| Please listen to the sirens |
| We don’t wish to be your friends |
| Please listen to the sirens |
| We won’t ever call again |
| Mister Webb there is no way out |
| Love this room please don’t fight your walls |
| Can you see i’m wasting your time |
| A streetcar’s rusting unseen |
| Music hall’s empty like me But i don’t care |
| I don’t care |
| Please listen to the sirens |
| We don’t wish to be your friends |
| Please listen to the sirens |
| We won’t ever call again |
| If i could stay here for now |
| With someone just a bit like you |
| «oh, no» |
| Maybe i would dream again |
| Of someone just a bit like you |
| «s'pose so» |
| Station boys keep their hands on steel |
| Tubeway days now seem quite unreal |
| It’s always so close but never quite arrives |
| My vision’s like an old film shaky |
| There’s nothing through my window okay |
| No photo by my bedside black/white |
| No image in my mirror bye bye |
Прислушайтесь к сиренам(перевод) |
| «течь мои слезы» новая полицейская песня |
| Лозунг мира — «ты должен жить» |
| У них есть я, и я один из них |
| Отмена: «тишина», кричали сутками |
| «мы были здесь раньше, мы не останемся» |
| Они могут умереть, они могут просто выключить |
| Некоторые транспортные средства движутся по кругу |
| Кому-то нужны герои |
| Но я не против |
| я не против |
| Пожалуйста, слушайте сирены |
| Мы не хотим быть вашими друзьями |
| Пожалуйста, слушайте сирены |
| Мы больше никогда не будем звонить |
| Мистер Уэбб, выхода нет |
| Любите эту комнату, пожалуйста, не боритесь со своими стенами |
| Ты видишь, что я трачу твое время |
| Трамвай ржавеет незаметно |
| Мюзик-холл пуст, как и я, но мне все равно |
| Мне все равно |
| Пожалуйста, слушайте сирены |
| Мы не хотим быть вашими друзьями |
| Пожалуйста, слушайте сирены |
| Мы больше никогда не будем звонить |
| Если бы я мог остаться здесь сейчас |
| С кем-то, кто немного похож на тебя |
| "о нет" |
| Может быть, я снова мечтаю |
| Кого-то, кто немного похож на тебя |
| «предположим так» |
| Станционные мальчики держат руки на стали |
| Дни метро теперь кажутся совершенно нереальными |
| Это всегда так близко, но никогда не приходит |
| Мое зрение похоже на старый шаткий фильм |
| В моем окне ничего нет, хорошо |
| Нет фото у моей кровати черно-белое |
| Нет изображения в моем зеркале до свидания |
| Название | Год |
|---|---|
| Prehistoric Dog | 2009 |
| Hank is Dead | 2011 |
| Wires | 2011 |
| Blood Like Cream | 2013 |
| Reverse Thunder | 2009 |
| Good To Die | 2009 |
| Cut It Short | 2016 |
| Arrows | 2021 |
| DOEN | 2013 |
| Throw Up | 2011 |
| Dirt Wizard | 2011 |
| Human Herd | 2011 |
| Malverde | 2011 |
| Number Thirteen | 2011 |
| Flies | 2016 |
| Painted Parade | 2011 |
| Crows in Swine | 2013 |
| The Undertow | 2011 |
| Humans Remain Human Remains | 2009 |
| Hells Bells | 2021 |