| Cut It Short (оригинал) | Обрежьте Его (перевод) |
|---|---|
| She still wants to know | Она все еще хочет знать |
| What I still don’t know to say | Что я до сих пор не знаю, чтобы сказать |
| When we go below | Когда мы идем ниже |
| All songs I should know go away | Все песни, которые я должен знать, уходят |
| We take the long road home but cut it short | Мы идем длинной дорогой домой, но сокращаем ее |
| When all the soul falls out from the cold | Когда вся душа вываливается от холода |
| Into words for you | В слова для вас |
| All that I can do | Все, что я могу сделать |
| Songs too true | Песни слишком правдивы |
| Break it into two | Разбейте его на две части |
| I’ll slip on a loop | Я поскользнусь на петле |
| Diamond in a soup to choke | Алмаз в супе подавиться |
| They cop a feel and fate takes the wheel | Они чувствуют, и судьба берет руль |
| A figure eight | Восьмерка |
| She still doesn’t know | Она до сих пор не знает |
| What I still don’t know to say | Что я до сих пор не знаю, чтобы сказать |
| When words dig a hole | Когда слова копают яму |
| We are what what we stole | Мы то, что мы украли |
| And go away | И уходи |
| We take the long road home | Мы идем длинной дорогой домой |
| And cut it short | И сократить его |
