| Kid, don’t lose your cool, it’s still too soon to have to choose a brighter doom | Парень, не дай душе остынуть — ещё не настал черёд выбирать сияющую бездну. |
| It’s hard to believe, but I can see how there could be so little | Трудно вместить, но вижу — всему, что терять, не осталось и клочка. |
| Left to lose | Едва ли уцелело хоть что-то для проигрыша. |
| (cracking open skulls like cans of beans on Christmas | (черепа трещат — будто жестяные банки фасоли на праздничном столе |
| Eve) | в канун Рождества) |
| Mama’s not okay, she lights a candle for ev’ry day that you’re away | Мать не в себе: зажигает свечу за каждый отсвет твоего отсутствия. |
| Today could be the one she burns the motherfucker down | Ведь сегодня ей по силам испепелить этот проклятый дом дотла, |
| Her final act of grace | совершить последний благородный жест |
| In a pointless, endless race | в забеге, где финиш — лишь вечность и прах. |
| Kid, you’re under fire | Парень, ты идёшь под градом огня, |
| Your life is coming down to the wire | Жизнь твоя висит, как лампада, на последней нити. |
| Maybe you’ll take the Captain’s hand | Быть может, возьмёшь капитана за руку — |
| Carry his ship through burning sands | проведёшь его судно по раскалённым миражам песчаных дюн, |
| Cradle your rifle like a man | и винтовку прижмёшь, как мужчина, к плечу. |
| Mama, she says «No way,» she’s lost it all, so you’ve got to stay to make her | Мать твоя — «Нет!» — отвечает, всё потеряв, и ты должен остаться затем, чтобы заставить её |
| pay | расплатиться. |
| She knows the fiend upon the throne’s a goddamn sucker for the stone | Она знает: чудовище на троне слаб до безумия к этому камню, |
| Until the day he dies alone | пока не наступит час, когда он сгинет в одиночестве. |
| Succumb | Покорись. |