Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breath Control, исполнителя - Recoil.
Дата выпуска: 08.07.2007
Язык песни: Английский
Breath Control(оригинал) |
Who wouldn’t want a good girl, a soft hand |
A gentle woman for a gentleman? |
He said, «It's been fine so far but after a while |
I want more than a soft style |
I want some slashes |
To go with those long eyelashes. |
«And so the bedroom became the black room |
But a year later he wanted something more |
Something I wasn’t quite prepared for |
He said, «Every woman has an itch |
And every nice girl secretly wants to switch. |
" |
«I like how the skins look on your white hands |
I’d like you to deliver one of my demands. |
«He said, «Every woman has an itch |
And every nice girl wants to switch. |
«He led me in and lit the room with a hundred candles |
And said «God never gives you more than you can handle.» |
I sat astride his chest, «It's just a thrill,» he said |
As he relaxed on the dark, dark bed, «it's just breath control.» |
He whispered «Hold me here» and I did and his head fell back |
He whispered «Press harder» and I did and his eyes rolled back |
It’s just breath control. |
Just breath control |
I saw him go pale. |
I saw him seize up |
I felt something creep up like a taste for this |
Like a reward |
A kind of love |
A kind of lustmord |
It was a minute then three then five then ten |
He wasn’t coming up again |
I held on for twelve |
I saw him seize and thrash and twist |
And when he was still, I lifted away my wrists |
And looked at my hands |
And tried to understand |
«It's just a thrill» I said |
As he relaxed on the dark, dark bed |
I sat aside his chest |
«It's just a thrill,» he said |
«just a thrill. |
It’s just breath control.» |
When it was over, I slipped off the skins |
And drowned them in the river where we used to swim |
And a year later in a shop, I was stopped by a man |
He said, «I know you’re looking for something that’s hard to find |
And I think I have what you have in mind. |
«And he led me to a glass case |
And looked deep into my face… |
«It's just… control.» |
Контроль дыхания(перевод) |
Кто бы не хотел хорошую девушку, мягкую руку |
Нежная женщина для джентльмена? |
Он сказал: «Пока все было хорошо, но через некоторое время |
Я хочу больше, чем мягкий стиль |
мне нужны косые черты |
Чтобы пойти с этими длинными ресницами. |
«И так спальня стала черной комнатой |
Но через год ему захотелось чего-то большего |
Что-то, к чему я не был полностью готов |
Он сказал: «У каждой женщины есть зуд |
И каждая милая девушка втайне хочет переключиться. |
" |
«Мне нравится, как шкуры смотрятся на твоих белых руках |
Я хочу, чтобы вы выполнили одно из моих требований. |
«Он сказал: «У каждой женщины есть зуд |
И каждая хорошая девушка хочет переключиться. |
«Он провел меня и осветил комнату сотней свечей. |
И сказал: «Бог никогда не дает тебе больше, чем ты можешь вынести». |
Я сидел верхом на его груди, «Это просто кайф», — сказал он. |
Когда он расслабился на темной-темной кровати, «это просто контроль дыхания». |
Он прошептал «Держи меня здесь», и я сделал это, и его голова откинулась назад |
Он прошептал «Нажми сильнее», и я сделал это, и его глаза закатились |
Это просто контроль над дыханием. |
Просто контроль дыхания |
Я видел, как он побледнел. |
Я видел, как он схватился |
Я почувствовал что-то подкрадывающееся, как вкус к этому |
как награда |
Своего рода любовь |
Своего рода похоть |
Это была минута, затем три, затем пять, затем десять |
Он больше не поднимался |
Я продержался двенадцать |
Я видел, как он схватывал, бил и крутил |
И когда он затих, я поднял запястья |
И посмотрел на мои руки |
И пытался понять |
«Это просто кайф», — сказал я. |
Когда он расслабился на темной, темной кровати |
я села в сторону его груди |
«Это просто кайф», — сказал он. |
«просто кайф. |
Это просто контроль дыхания». |
Когда все закончилось, я соскользнул с кожи |
И утопили их в реке, где мы плавали |
А через год в магазине меня остановил мужчина |
Он сказал: «Я знаю, что ты ищешь то, что трудно найти. |
И я думаю, что у меня есть то, что вы имеете в виду. |
«И он привел меня к стеклянной витрине |
И посмотрел вглубь моего лица… |
«Это просто… контроль». |