| It’s not the thought of leaving you
| Это не мысль о том, чтобы оставить тебя
|
| That brings the tears to my eyes
| Это вызывает слезы на глазах
|
| I walked alone, I let the days go by
| Я шел один, я пропускал дни
|
| Under your blood red skies
| Под твоими кроваво-красными небесами
|
| With all the things that make a future
| Со всеми вещами, которые делают будущее
|
| I wrote my name in your past
| Я написал свое имя в твоем прошлом
|
| Brave young lions stand together
| Храбрые молодые львы стоят вместе
|
| But setting suns don’t ever last
| Но заходящее солнце никогда не длится
|
| Don’t say that I abandon you
| Не говори, что я бросаю тебя
|
| Don’t say that I never tried
| Не говори, что я никогда не пытался
|
| I walk along like a stateless man
| Я иду как человек без гражданства
|
| So far from home
| Так далеко от дома
|
| Heartland, burning sand shining through
| Heartland, горящий песок, сияющий сквозь
|
| Heartland, don’t let them crucify you
| Хартленд, не позволяй им распять тебя
|
| When all the wars are over
| Когда все войны закончатся
|
| And all the words have turned to sand
| И все слова превратились в песок
|
| You will live forever
| Ты будешь жить вечно
|
| A silent wonderland
| Тихая страна чудес
|
| Don’t say that I abandon you
| Не говори, что я бросаю тебя
|
| Don’t say that I never cried
| Не говори, что я никогда не плакал
|
| I walk along like a stateless man
| Я иду как человек без гражданства
|
| So far from home
| Так далеко от дома
|
| Heartland, burning sand shining through
| Heartland, горящий песок, сияющий сквозь
|
| Heartland, understand I love you
| Хартленд, пойми, я люблю тебя
|
| Heartland, burning sand shining through
| Heartland, горящий песок, сияющий сквозь
|
| Heartland, don’t let them crucify you
| Хартленд, не позволяй им распять тебя
|
| Heartland, I love you
| Хартленд, я люблю тебя
|
| Heartland, heartland | Хартленд, Хартленд |