Перевод текста песни Verdens beste by - Razika

Verdens beste by - Razika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verdens beste by , исполнителя -Razika
Песня из альбома: På vei hjem
В жанре:Инди
Дата выпуска:24.01.2013
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:Opplett

Выберите на какой язык перевести:

Verdens beste by (оригинал)Лучший город в мире (перевод)
Så mange dager, så mange timer, tiden står stille Столько дней, столько часов, время остановилось
Det skjer ikke så mye, det samme som i går Много не бывает, как и вчера
Var det dette vi egentlig ville? Этого ли мы действительно хотели?
For NEI, jeg klarer ikke holde ut Для НЕТ я терпеть не могу
Jeg har fått nok, jeg har gått lei Мне было достаточно, мне было скучно
Og ja nå vil jeg hjem til deg И да, теперь я хочу вернуться к тебе домой
Men NEI, jeg vet at jeg må holde ut Но НЕТ, я знаю, что должен упорствовать
Men ja, jeg tenker på at du, tenker på at Но да, я думаю о тебе, думаю об этом
Du venter, du venter i verdens beste by Ты ждешь, ты ждешь в лучшем городе мира
Så jeg ringer, jeg ringer, jeg ringer nå på ny Так что я звоню, я звоню, я звоню сейчас снова
At jeg vil høre en stemme som minner om hjemme Что я хочу услышать голос, напоминающий о доме
For du venter, du venter i verdens beste by Потому что ты ждешь, ты ждешь в лучшем городе мира
Så jeg springer, jeg springer, jeg springer nå fordi at Так что я прыгаю, я прыгаю, я прыгаю сейчас, потому что
Jeg må komme nærmere, jeg må komme nærmere Я должен подойти ближе, я должен подойти ближе
Ja, jeg kommer hjem Да, я иду домой
(Ja, hun kommer hjem) (Да, она возвращается домой)
Å, som hjertet mitt slår når jeg hører ditt navn О, как бьется мое сердце, когда я слышу твое имя
Jeg blir gal, bare kjenn Я схожу с ума, просто почувствуй
(Hun blir gal, bare kjenn) (Она сходит с ума, просто почувствуй)
Å, som kroppen min rister og er full av savn О, как дрожит мое тело и тоска полна
For NEI, jeg klarer ikke holde ut Для НЕТ я терпеть не могу
Jeg har fått nok, jeg har gått lei Мне было достаточно, мне было скучно
Og ja nå vil jeg hjem til deg И да, теперь я хочу вернуться к тебе домой
Men NEI, jeg vet at jeg må holde ut Но НЕТ, я знаю, что должен упорствовать
Men ja, jeg tenker på at du, tenker på at Но да, я думаю о тебе, думаю об этом
Du venter, du venter i verdens beste by Ты ждешь, ты ждешь в лучшем городе мира
Så jeg ringer, jeg ringer, jeg ringer nå på ny Так что я звоню, я звоню, я звоню сейчас снова
Jeg vil høre en stemme som minner om hjemme Я хочу услышать голос, напоминающий о доме
For du venter, du venter i verdens beste by Потому что ты ждешь, ты ждешь в лучшем городе мира
Så jeg springer, jeg springer, jeg springer nå fordi at Так что я прыгаю, я прыгаю, я прыгаю сейчас, потому что
Jeg må komme nærmere, jeg må komme nærmere Я должен подойти ближе, я должен подойти ближе
Jeg kommer inn døren, jeg løper opp trappen Я вхожу в дверь, я бегу вверх по лестнице
Med ydmyke smil er vi sammen igjen Со скромными улыбками мы снова вместе
For du venter, du venter i verdens beste by Потому что ты ждешь, ты ждешь в лучшем городе мира
Så jeg ringer, jeg ringer, jeg ringer nå på ny Так что я звоню, я звоню, я звоню сейчас снова
Jeg vil høre din stemme, og nå er jeg hjemme Я хочу услышать твой голос, и вот я дома
For du venter, du venter i verdens beste by Потому что ты ждешь, ты ждешь в лучшем городе мира
Så jeg springer, jeg springer, jeg springer nå fordi at Так что я прыгаю, я прыгаю, я прыгаю сейчас, потому что
Jeg har kommet nærmere, jeg har kommet nærmere Я подошел ближе, я подошел ближе
Jeg har kommet nærmereя приближаюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: