Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nyttårsaften, исполнителя - Razika. Песня из альбома På vei hjem, в жанре Инди
Дата выпуска: 24.01.2013
Лейбл звукозаписи: Opplett
Язык песни: Норвежский
Nyttårsaften(оригинал) |
Eg, eg vetsje kor eg e, men eg e like med, nesten ute no |
Åh å, eg vetsje kor hon e, men hon e her et sted, nesten ute no |
Når eg har lust til å si til deg at eg e redd for å miste deg te hon igjen |
Så e det lite som e me vanskelig gjen, å få disse ordene frem |
Åh å å Åh å |
Når du og eg e likare enn noen andre, så si til meg, at vi ikke elskar for |
hverandre |
Om eg må, så snakkar eg til jenten som e altfor på |
Og sier kordan eg vil ha det |
Du, du e som stjerneskudd |
Du lyser opp min natt når eg ligger under bordet |
Å si at no e allting slutt |
Nyttårsaften gjordet at allt ble snudd på hode |
Når du og eg e likare enn noen andre, så si til meg, at vi ikke elskar for |
hverandre |
Om eg må, så snakkar eg til jenten som e altfor på |
Og sier kordan eg vil ha det |
No e det stenge tid, kvelden e snart forbi |
E det noe som kan fortelle |
Om, om det e leggetid |
Der ska me hjem te de, de som bor der på taket i fjellet |
For no e det endten eller |
Eg går bort te deg, no e det du som gjelder |
Vi deler siste øl og eg lar meg friste |
For vennskapet vårt tør eg isje miste |
Men du og eg e likare enn noen andre, så si til meg, at vi ikke elskar for |
hverandre |
Om eg må, så snakkar eg til jenten |
Som e altfor på |
Og sier kordan eg vil ha det |
Канун Нового года(перевод) |
Я, я знаю, что знаю, но мне нравится, почти сейчас |
О, о, я думаю, она там, но она где-то здесь, почти сейчас |
Когда мне хочется сказать тебе, что я боюсь снова тебя потерять |
Так что мне мало что трудно выговорить эти слова |
О о о о о |
Когда мы с тобой похожи больше, чем кто-либо другой, скажи мне, что мы не любим |
друг с другом |
Если мне нужно, я поговорю с девушкой, которая слишком много |
И говорит кордан, я хочу это |
Ты, ты любишь падающие звезды |
Ты освещаешь мою ночь, когда я под столом |
Сказать, что сейчас конец всему |
В новогоднюю ночь все перевернулось с ног на голову |
Когда мы с тобой похожи больше, чем кто-либо другой, скажи мне, что мы не любим |
друг с другом |
Если мне нужно, я поговорю с девушкой, которая слишком много |
И говорит кордан, я хочу это |
Сейчас близко время, скоро вечер |
Есть ли что-нибудь, что может сказать |
О, пора ли спать |
Там мы пойдем домой, те, кто живет там на крыше в горах |
Ибо нет ни того, ни другого |
Я собираюсь напоить тебя чаем, нет, это важно |
Мы разделяем последнее пиво, и я поддаюсь искушению |
Ради нашей дружбы я не смею проиграть |
Но мы с тобой похожи, как никто другой, так скажи мне, что мы не любим |
друг с другом |
Если надо, я поговорю с девушкой |
Что слишком много на |
И говорит кордан, я хочу это |