| Må fortelle deg sannheten
| Должен сказать вам правду
|
| Vil heller være ensom
| Предпочел бы быть одиноким
|
| Enn å være ensom med deg
| Чем быть одиноким с тобой
|
| Klikker for meg, klikker for meg
| Нажмите для меня, нажмите для меня
|
| Når du sier at du savner meg
| Когда ты говоришь, что скучаешь по мне
|
| Nei, nei, nei, nei, nei, nei
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Ikke si at du savner meg
| Не говори, что скучаешь по мне
|
| Nei, nei, nei, nei, nei, nei
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| For du må slippe meg fri
| Потому что ты должен отпустить меня
|
| Å du må slippe meg fri
| О, ты должен освободить меня
|
| Å du må slippe meg fri
| О, ты должен освободить меня
|
| Å du må slippe meg fri
| О, ты должен освободить меня
|
| Skulle bare hatt litt bedre tid
| Должно было быть немного лучше
|
| Skulle bare hatt mer energi
| Просто должно было быть больше энергии
|
| Skulle bare…
| Следует просто…
|
| Skulle bare…
| Следует просто…
|
| Hva mener du?
| Что ты имеешь в виду?
|
| Gidder ikke lenger
| Не беспокойтесь больше
|
| Hva mener du?
| Что ты имеешь в виду?
|
| Gidder ikke lenger
| Не беспокойтесь больше
|
| For jeg skal ut, ut til de andre
| Потому что я выхожу к другим
|
| Åh, jeg må ut, ut til de andre
| О, я должен выйти, к другим
|
| For jeg skal ut, ut, ut, ut til de andre
| Ибо я выхожу, выхожу, выхожу к другим
|
| For jeg må bare ut
| Потому что мне просто нужно выйти
|
| For du må slippe meg fri
| Потому что ты должен отпустить меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| For du må slippe meg fri
| Потому что ты должен отпустить меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| For du må slippe meg fri
| Потому что ты должен отпустить меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| For du må slippe meg fri
| Потому что ты должен отпустить меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| For du liker ikke at jeg snakker høyt
| Потому что тебе не нравится, что я громко говорю
|
| At jeg mener for mye
| Что я слишком много значу
|
| Sier at jeg tar for mye plass
| Говорит, что я занимаю слишком много места
|
| Jeg tar den plassen som jeg vil
| Я занимаю место, которое хочу
|
| For du må slippe meg fri
| Потому что ты должен отпустить меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| For du må slippe meg fri
| Потому что ты должен отпустить меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| For du må slippe meg fri
| Потому что ты должен отпустить меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| For du må slippe meg fri
| Потому что ты должен отпустить меня
|
| Du holder meg tilbake
| Ты сдерживаешь меня
|
| Du holder meg tilbake | Ты сдерживаешь меня |