| Quisiera abrir lentamente mis venas
| Я хотел бы медленно открыть свои вены
|
| Mi sangre toda verterla a tus pies
| Вся моя кровь льется к твоим ногам
|
| Para poderte demostrar que mas no puedo amar
| Чтобы показать тебе, что я не могу больше любить
|
| Y entonces morir despues
| А потом умереть позже
|
| Y sin embargo tus ojos azules
| И все же твои голубые глаза
|
| Azul que tiene el cielo y el mar
| Синий, в котором есть небо и море
|
| Siguen cerrados para mi sin ver que estoy
| Они все еще закрыты для меня, не видя, что я
|
| Aqui muriendo en mi soledad
| Здесь умираю в своем одиночестве
|
| Sombras nada mas acariciando mis manos
| Тени ничто другое ласкает мои руки
|
| Sombras nada mas en el temblor de mi voz
| Тени ничего больше в дрожи моего голоса
|
| Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
| Я смог быть счастливым, и я умираю в жизни
|
| Y entre lagrimas viviendo el pasaje
| И между слезами проживает проход
|
| Mas horrendo de este drama sin final
| Еще ужаснее этой бесконечной драмы
|
| Sombras nada mas entre tu vida y mi vida
| Больше ничего между твоей жизнью и моей жизнью
|
| Sombras nada mas entre tu amor y mi amor
| Больше ничего между твоей любовью и моей любовью
|
| Que breve fue tu presencie en mi vida
| Как кратко было твое присутствие в моей жизни
|
| Que tibias fueron tus manos, tu voz
| Как теплы были твои руки, твой голос
|
| Como luciernaga llego tu luz
| Как светлячок, твой свет пришел
|
| Y dicipo las sombras de mi rincon
| И я говорю тени моего угла
|
| Y yo quede como un duende temblando
| И я был как дрожащий эльф
|
| Sin el azul de tus ojos de mar
| Без синевы твоих морских глаз
|
| Que siguen cerrados para mi sin ver
| Которые до сих пор закрыты для меня не видя
|
| Que estoy aqui muriendo en mi soledad
| Что я здесь умираю от одиночества
|
| Sombras nada mas acariciando mis manos
| Тени ничто другое ласкает мои руки
|
| Sombras nada mas en el temblor de mi voz
| Тени ничего больше в дрожи моего голоса
|
| Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
| Я смог быть счастливым, и я умираю в жизни
|
| Y entre lagrimas viviendo el pasaje mas
| И между слезами проживая проход больше
|
| Horrendo de este drama sin final
| Ужас этой бесконечной драмы
|
| Sombras nada mas entre tu vida y mi vida
| Больше ничего между твоей жизнью и моей жизнью
|
| Sombras nada mas entre tu amor y mi amor
| Больше ничего между твоей любовью и моей любовью
|
| (Gracias a Xinrong por esta letra) | (Спасибо Xinrong за эти тексты) |