| Hoy desperté con un montón
| Сегодня я проснулся с большим
|
| De marcas en mi piel
| Следы на моей коже
|
| Alguien por la noche me las dejó.
| Кто-то оставил их мне ночью.
|
| Quiero saber si esto fue la magia
| Я хочу знать, было ли это магией
|
| De tus labios
| твоих губ
|
| Hay perfume de mujer
| Есть женские духи
|
| Flotando aquí.
| плавает здесь.
|
| El conjuro de un cuento de amor
| Заклинание любовной истории
|
| Ya me atrapó lo puedo sentir.
| Это уже зацепило меня, я это чувствую.
|
| Y por las noches puedo sentir su calor
| А ночью я чувствую его тепло
|
| Su dulce magia me hace perder la razón
| Твоя сладкая магия сводит меня с ума
|
| Y de mis sueños creo que un día escapó
| И из моих снов я думаю, что однажды он сбежал
|
| Para esconderse dentro de mi corazón.
| Чтобы спрятаться в моем сердце.
|
| Cómo escapar nada real,
| Как избежать ничего реального,
|
| No importa conocer, sólo esperaré hasta dormir
| Неважно знать, я просто подожду, пока не засну
|
| Estoy aquí, frente al gran espejo
| Я здесь, перед большим зеркалом
|
| Para convencer a los duendes que dirán
| Чтобы убедить гоблинов, что они скажут
|
| Cómo llegar a aprender el hechizo ideal
| Как выучить идеальное заклинание
|
| Que junte los sueños con la realidad.
| Это объединяет мечты с реальностью.
|
| Y por las noches puedo sentir su calor
| А ночью я чувствую его тепло
|
| Su dulce magia, me hace perder la razón
| Твоя сладкая магия сводит меня с ума
|
| Y de mis sueños creo que un día escapó
| И из моих снов я думаю, что однажды он сбежал
|
| Para esconderse dentro de mi corazón.
| Чтобы спрятаться в моем сердце.
|
| Y por las noches puedo sentir su calor
| А ночью я чувствую его тепло
|
| Su dulce magia, me hace perder la razón
| Твоя сладкая магия сводит меня с ума
|
| Y de mis sueños creo que un día escapó
| И из моих снов я думаю, что однажды он сбежал
|
| Para esconderse dentro de mi corazón.
| Чтобы спрятаться в моем сердце.
|
| Y por las noches puedo sentir su calor
| А ночью я чувствую его тепло
|
| Su dulce magia, me hace perder la razón
| Твоя сладкая магия сводит меня с ума
|
| Y de mis sueños creo que un día escapó
| И из моих снов я думаю, что однажды он сбежал
|
| Para esconderse dentro de mi corazón.
| Чтобы спрятаться в моем сердце.
|
| Aún estás en mis sueños | Ты все еще в моих снах |