Перевод текста песни Daudens Natt - Ragnarok

Daudens Natt - Ragnarok
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daudens Natt , исполнителя -Ragnarok
Песня из альбома: Nattferd
Дата выпуска:05.06.2002
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:Voices Music & Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Daudens Natt (оригинал)Смерть Ночь (перевод)
De kristne går opp på Noregs Fjell Христиане поднимаются в горы Норвегии
Og trot de eier vårt Faderland И хотя они владеют нашим Отечеством
Tida skal komme der dauden kaller Должно наступить время, когда смерть зовет
På lysets sjeler О светлых душах
De kristnes skjebne Судьба христиан
I natt skal vi se stjerner Сегодня мы увидим звезды
Fra himlen falle Падение с неба
Solen svartne for alltid Солнце почернело навсегда
Månens bleke lys Бледный свет луны
Sakte forsvinne I natten Медленно исчезают в ночи
Vi brødre er samlet Мы братья едины
Til et blodbad uten like К кровавой бойне без равных
De kristne gråter I redsel Христиане плачут от страха
Mens de blir slaktet Пока их убивают
Ner en etter en Вниз один за другим
I natt kaller dauden Сегодня вечером звонит смерть
Vi ser mørke skyer Мы видим темные облака
PÂ en svart himmel На черном небе
Vi ser en morgendag Завтра посмотрим
Bak tåke av pust fra en blodkamp За туманом дыхания кровавой битвы
En morgendag like svart som natten Утро черное, как ночь
Dagen der på День после
En himmel så mørk Небо такое темное
Skyer svarte som solen Облака черные как солнце
Lyn og torden har brutt løs Молния и гром вырвались на свободу
Frosten herjer på vår jord Мороз опустошает нашу землю
Ravner og rotter Вороны и крысы
Fråtser I døde kropper Едкий в мертвых телах
Fra nattens kamper Из сегодняшних матчей
Natten der dauden kalte Ночи, которые дауден холодные
Atter en dag med solskinn og glede Еще один день солнца и радости
Atter en dag med vikingers vrede Еще один день гнева викингов
Men når solen går ned Но когда солнце садится
Og blir sin egen skygge И становится собственной тенью
Da våkner nordmenn Затем просыпаются норвежцы
Som krig skal bygge Поскольку война должна строить
Skiggen av den solen Тень этого солнца
Blir frykt for de kristne Становится страх перед христианами
Natten kommer raskt Ночь приближается быстро
I denne vinterdag В этот зимний день
Da vi minnes om en tid Когда мы вспоминаем время
Vi en gang har hatt У нас когда-то было
En grusom kulde Ужасный холод
Som fryser våre hjerter Что леденит наши сердца
Et tegn som bringer Знак, который приносит
Krig og erindring Война и память
Det skal renne blod Должна течь кровь
Fra sverdet til en hedning От меча до язычника
De kommer over gråfjellet Они приходят через серую гору
Så kamp klare Так что готов к бою
Ned I byen вниз в городе
Og in I fiendens gaarder Og in I fiendens gaarder
Jorda skyelver og marken brester Земля облачна, и земля ломается
Tiden er inne Пора
For triste eldsjeler Для грустных стариков
De går ut på slag mark Они выходят на поле боя
For og slåss for den За и бороться за это
Evige makt Вечная сила
Hør hvor sverdet klinger Услышьте, где звенит меч
Den hevnfulle dødsbringer Мстительный вестник смерти
Lyden fra jern mot jern Звук от железа к железу
Lager minnet om noe fjernt Делает память о чем-то далеком
Og når morgetåken sakte И когда утренний туман медленно
Forsvinner fra slag marken Исчезает с поля боя
Kan man se kriostne kropper Можно ли увидеть кристаллические тела
Forlatt til dødeБрошенный на смерть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: