| It’s silent and the ocean can tell
| Это тихо, и океан может сказать
|
| As no wind blows over it’s surface
| Поскольку ветер не дует над его поверхностью
|
| Something strange and rare is happening
| Происходит что-то странное и редкое
|
| Such silentness has never been felt
| Такой тишины никогда не было
|
| It’s like the time stands still
| Как будто время остановилось
|
| And never have such earthly life forms
| И никогда не иметь таких земных форм жизни
|
| Felt such fear and thought so much
| Почувствовал такой страх и так много думал
|
| It’s like the last thought of human race
| Это похоже на последнюю мысль человеческой расы
|
| And seconds after the nature
| И секунды после природы
|
| Gives it’s sign of life and existance
| Дает знак жизни и существования
|
| But for the humans a certain death
| Но для людей верная смерть
|
| The earth’s surface quivers
| Поверхность земли дрожит
|
| And the water begins to stir
| И вода начинает шевелиться
|
| Winds of a strength which no man
| Ветры такой силы, что ни один человек
|
| Has ever believed existed
| Когда-либо верил, что существует
|
| Waves high flows towards land
| Волны высокие потоки к земле
|
| Thunder rumbles in the sky
| Гром гремит в небе
|
| While lightning strikes all over
| Пока молния бьет повсюду
|
| From the centre of earth
| Из центра земли
|
| Do enormous chinks open
| Открываются ли огромные щели
|
| And what’s left of the human world
| И что осталось от человеческого мира
|
| Falls down into the depths of darkness
| Падает в глубины тьмы
|
| While mountains high melts
| В то время как высокие горы тают
|
| And cover the last evidence of this age’s flowers
| И покройте последние свидетельства цветов этого века
|
| After this everything is quiet
| После этого все тихо
|
| Only the cool breeze is left
| Остался только прохладный ветерок
|
| To blow away the smoke
| Чтобы сдуть дым
|
| From the wasted landscapes
| Из заброшенных пейзажей
|
| Everything of this age is buried
| Все в этом возрасте похоронено
|
| And becomes a secret that will never be known
| И становится секретом, который никогда не будет известен
|
| It was malice and the only solution | Это был злой умысел и единственное решение |