| Engel weinen, schreien still über Ruhestätten
| Ангелы плачут, тихо взывают над местами упокоения
|
| Seh durch Tränen Silhouetten, die meine Eltern betten
| Сквозь слезы вижу силуэты, что мои родители в постели
|
| Blick zurück durch trübe Augen, die den toten Acker wässern
| Оглядываясь сквозь тусклые глаза, поливая мертвое поле
|
| Nutz die Schmerzen von gestern, um mein Morgen zu verbessern
| Используй вчерашнюю боль, чтобы улучшить мое завтра
|
| Mein letztes Geleit, Worte der Dankbarkeit
| Мое последнее прощание, слова благодарности
|
| Werd euch ewig ehren, laß uns leben in Herrlichkeit
| Будем чтить вас вечно, давайте жить во славе
|
| Zu vieles blieb offen, und noch mehr zu sagen
| Слишком многое осталось открытым, и еще многое нужно сказать
|
| Stand das Gehen in den Sternen, oder stand es in Zigeunerkarten?
| Ходил по звездам или по цыганским картам?
|
| Plagende Fragen, Antworten lassen auf sich warten
| Проблемные вопросы, ответы ждут долго
|
| Schläge auf die Seele prägten diese Passagen
| Эти переходы были отмечены ударами по душе
|
| Gefühle auf Packeis tragen mein Schicksal
| Чувства на паковом льду несут мою судьбу
|
| Tausend Trauerweiden treiben Wurzeln aus Stahl
| Тысячи плакучих ив прорастают стальными корнями
|
| Euer Grabmal, mein Mahnmal, kein Streben nach ewigem Leben
| Твоя могила, мой памятник, нет стремления к вечной жизни
|
| Gebt mir euern Segen, Mir und all meinen Kollegen
| Благослови меня, я и все мои коллеги
|
| «What about your family, what about God?»
| "А как насчет вашей семьи, что насчет Бога?"
|
| «Cause you never know, when you gotta go»
| «Потому что ты никогда не знаешь, когда тебе нужно идти»
|
| Beim Schreiben dieser Zeilen, wurd mir richtig klar was geschah
| Пока я писал эти строки, мне стало ясно, что происходит.
|
| Zu tief schläft das, was Liebe und Wärme war
| То, что было любовью и теплом, слишком крепко спит
|
| Seelenloser Staub rinnt durch die Löcher meiner Hände
| Бездушная пыль бежит сквозь дыры в моих руках
|
| Asche zu Asche Bestände Legende
| Прах к праху акции легенда
|
| Lenke Klagegesänge durch die schweigende Menge | Ведите панихиды сквозь безмолвную толпу |
| Zitternde Stimmen durchschlagen Zimmerwände
| Дрожащие голоса проникают сквозь стены комнаты
|
| Anfang und Ende, zwei Zyklen, ein Eid
| Начало и конец, два цикла, одна клятва
|
| Alpha und Omega, was ist schon für die Ewigkeit?
| Альфа и Омега, что для вечности?
|
| Der Freund leiht mir seine Schulter
| Друг подставляет мне плечо
|
| Suche Ruhe im Schlaf, doch träume okkulter
| Ищите отдыха во сне, но мечтайте более оккультно
|
| Kalter Marmorstein, Gebete fallen in Latein
| Холодный мраморный камень, молитвы падают на латыни
|
| Buntes Glas, Kerzenschein, Christi Blut in Form von Wein
| Красочное стекло, свечи, кровь Христа в виде вина
|
| Such wie der Tod nach dem Leben
| Ищите жизнь как смерть
|
| Schenk der Trauer meine Tränen
| Отдай мои слезы горю
|
| Es ist wie Reise nach Jerusalem
| Это как путешествие в Иерусалим
|
| Wer bleibt als letztes stehen?
| Кто остается последним?
|
| Dramen tragen Gottes Namen
| Драмы носят имя Бога
|
| Amen statt Danke sagen
| Скажи аминь вместо спасибо
|
| Eure Auferstehung lässt mich auf ein Wiedersehen warten
| Ваше воскресение заставляет меня ждать, чтобы увидеть вас снова
|
| Psalmen und Sprüche, so greifbar wie Weihrauch
| Псалмы и пословицы осязаемы, как ладан
|
| Kenne die Bücher, les nach Sinn, schlag sie auf
| Знай книги, читай по смыслу, открывай их
|
| Leere Versprechen, alte Reden über Regeln
| Пустые обещания, старые разговоры о правилах
|
| Parallelen der Propheten lassen hoffen und beten
| Параллели с пророками вдохновляют надежду и молитву
|
| Fürbitten auf Reise schicken, Ungewissheit ersticken
| Отправь заступничество в путь, задуши неопределенность
|
| Komm klar, glauben heißt: nicht wissen
| Да ладно, верить не знать
|
| Wenn ich Schriften trauen kann, warum trauern wir dann
| Если я могу доверять писаниям, то почему мы скорбим
|
| Apostelgeschichten, geschrieben für den Übergang
| Деяния апостолов, написанные для перехода
|
| Heilig wie die «Galla Placida» bei Ravenna
| Святой, как «Галла Плацида» под Равенной
|
| Unser Name klingt, wie Jehova für Hebräer | Наше имя звучит как Иегова для евреев |
| Denke nicht darüber nach wie ihr gestorben seid
| Не думай о том, как ты умер
|
| Denke an euer Leben und an die verbrachte Zeit
| Подумайте о своей жизни и потраченном времени
|
| Denke an unser Leben und eure Zeit zu zweit
| Подумайте о нашей жизни и вашем времени вместе
|
| Denke an eure Reden und ein Leben in Gemeinsamkeit
| Подумайте о своих выступлениях и совместной жизни
|
| Denke an unser Leben und eure Zeit zu zweit
| Подумайте о нашей жизни и вашем времени вместе
|
| Denke an eure Reden und ein Leben in Gemeinsamkeit
| Подумайте о своих выступлениях и совместной жизни
|
| Ruhe in Frieden Michael Galla! | Покойся с миром, Майкл Галла! |