Перевод текста песни Yollar - Rafet El Roman

Yollar - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yollar, исполнителя - Rafet El Roman. Песня из альбома Yadigar, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 15.04.2013
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik
Язык песни: Турецкий

Yollar

(оригинал)
Her hüsranla biten hikayenin ardından
Sayfayı çevirince başlanmazmış sil baştan!
Sandım ki artık herşey geride kaldı
Temiz bir sayfa, yeni bir şans artık hep aydınlık
Her hüsranla biten hikayenin ardından
Sayfayı çevirince başlanmazmış sil baştan!
Sandım ki artık herşey geride kaldı
Temiz bir sayfa, yeni bir şans artık hep aydınlık
Ben mutlu sonlar peşinde düşerken bu yollara
Tahmin etmezdim bir an kendimi uçurumun kıyısında
Sen uğurlarken elinle bıraktın bir kırık kalp
Sandın yeni bir dünyaya açıldı
Her hüsranla biten hikayenin ardından
Sayfayı çevirince başlanmazmış sl baştan!
Sandım ki artık herşey geride kaldı
Temiz bir sayfa, yeni bir şans artık hep aydınlık
Her hüsranla biten hikayenin ardından
Sayfayı çevirince başlanmazmış sil baştan!
Sandım ki artık herşey geride kaldı
Temiz bir sayfa, yeni bir şans artık hep aydınlık
Ben mutlu sonlar peşinde düşerken bu yollara
Tahmin etmezdim bir an kendimi uçurumun kıyısında
Sen uğurlarken elinle bıraktın bir kırık kalp
Sandın yeni bir dünyaya açıldı

Дороги

(перевод)
После каждой разочаровывающей истории
Когда вы переворачиваете страницу, она не начинается снова!
Я думал, что теперь все осталось позади
Чистый лист, новый шанс теперь всегда яркий
После каждой разочаровывающей истории
Когда вы переворачиваете страницу, она не начинается снова!
Я думал, что теперь все осталось позади
Чистый лист, новый шанс теперь всегда яркий
Пока я гнался за счастливым концом на этих дорогах
Я бы и не догадался, что на мгновение очутился на краю обрыва.
Когда ты попрощался, ты оставил разбитое сердце своей рукой
Твоя грудь открылась новому миру
После каждой разочаровывающей истории
Когда вы переворачиваете страницу, она начинается не с начала!
Я думал, что теперь все осталось позади
Чистый лист, новый шанс теперь всегда яркий
После каждой разочаровывающей истории
Когда вы переворачиваете страницу, она не начинается снова!
Я думал, что теперь все осталось позади
Чистый лист, новый шанс теперь всегда яркий
Пока я гнался за счастливым концом на этих дорогах
Я бы и не догадался, что на мгновение очутился на краю обрыва.
Когда ты попрощался, ты оставил разбитое сердце своей рукой
Твоя грудь открылась новому миру
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aşka İnat ft. Rafet El Roman, Eren Atasoy 2010
Unuturum Elbet 2021
Seni Seviyorum 2008
Yalancı Şahidim 2004
Direniyorum 2011
Kalbine Sürgün 2013
Bana Sen Lazimsin 2006
Özledim 2018
Senden Sonra 2012
Tarihler Yazacak 2002
Yüregimle Seviyorum 2006
Bugün Anladım 2002
Sürgün (Kendimi Bildim Bileli) 2004
Beni Afeder misin? 2000
İki Dakika 2021
Elimde Degil 2000
Can Bedenden Çıkmayınca 2013
Olmuyor Bir Tanem 2000
Şubat ft. Ayten 2021
Sevdim Ama Sonu Yoktu 2008

Тексты песен исполнителя: Rafet El Roman