| Sorma Neden (оригинал) | Не Спрашивай Меня, Почему (перевод) |
|---|---|
| Elimde yine kalemim | У меня снова есть ручка в руке |
| Yazıyorum seni sayfalara | Я пишу тебе на страницах |
| Seneler seneler | лет лет |
| Kitap olmuş anılarla | с воспоминаниями о книге |
| Gizlesem hiç fayda etmez | Ничего хорошего не будет, если я это спрячу. |
| Söylesem de daha beter | Даже если я скажу это, это лучше |
| Sorma neden sorma neden | не спрашивай почему не спрашивай почему |
| En derinde en son arzum | Мое самое глубокое и последнее желание |
| Şu halinde sana yakın olsam yeter | Если бы я был рядом с тобой |
| Sorma neden | не спрашивай почему |
| Neden geceler bu kadar sessiz | Почему ночи такие тихие |
| Neden rüyalar neden bu kadar uzak | Почему мечты так далеки |
| Neden derler iyiler çok yaşamaz | Почему говорят, что хорошие люди долго не живут |
| Al bu canım senin al senin olsun | Возьми это, дорогая, это твое |
| Gizlesem hiç fayda etmez | Ничего хорошего не будет, если я это спрячу. |
| Söylesem de daha beter | Даже если я скажу это, это лучше |
| Sorma neden sorma neden | не спрашивай почему не спрашивай почему |
| En derinde en son arzum | Мое самое глубокое и последнее желание |
| Şu halinde sana yakın olsam yeter | Если бы я был рядом с тобой |
| Sorma neden | не спрашивай почему |
