Перевод текста песни Son Veda - Rafet El Roman

Son Veda - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Son Veda, исполнителя - Rafet El Roman. Песня из альбома Bir Roman Gibi, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 02.07.2008
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik, EMRE GRAFSON MÜZİK
Язык песни: Турецкий

Son Veda

(оригинал)
Ne dindim ne duruldum
Her yokluğu unuttum
Ne varsa sende buldu bu kalp
Ne günlere kaldı bu can dayandı durdum
Döner dedim sabır yürek
Gel gör ki bak senden önce ben hiç kimseye
Böylesine deli aşık olmadım
Ne varsa geçmişte kalan seninle yaşanan
Gözlerimden geçiyor şimdi
Bir zaman geçmiş aşklardan
Bir şiir, kitap okursan hatırla
Seni sonsuz ve yalansız
Karşılıksız, amansız seven var
Gönül hergün bir yerinden
Yaralandı sen giderken unutma
Bir düş bir yaprak gibi
Savruldu gör şu ömrü uğrunda
Offf!
oooff!
Ne yıldım ne kırıldım
Gururla direndim
Sana değer dedim her gün
Gel gör ki bak senden önce ben hiç kimseye
Böylesine deli aşık olmadım
Ne varsa geçmişte kalan seninle yaşanan
Gözlerimden geçiyor şimdi
Bir zaman geçmiş aşklardan
Bir şiir, kitap okursan hatırla
Seni sonsuz ve yalansız
Karşılıksız, amansız seven var
Gönül hergün bir yerinden
Yaralandı sen giderken unutma
Bir düş bir yaprak gibi
Savruldu gör şu ömrü uğrunda
Offf!
oooff!
Bilmiyorsun ne haldeyim
Kan revan içinde kalbim
Tepeden tırnağa yanıyorum
Uçurum diplerinde bedenim
Betonlar düşüyor sanki bağrıma
Bir bir ağaçlar devriliyor şimdi tam başucumda
Ne olursun ya dön gel ya benide al yanına
Kimbilir belki bu sonuncu günüm
Sana son sözüm son vedam

Последнее Прощание

(перевод)
Я не слушал и не решил
Я забыл каждое отсутствие
Что бы у тебя ни было, это сердце нашло в тебе
Сколько дней осталось, эта жизнь выдержала
Я сказал, что получается, терпение сердце
Приди и посмотри
Я никогда не был так безумно влюблен
Что бы ни было в прошлом, что случилось с тобой
Это проходит через мои глаза сейчас
Когда-то прошлая любовь
Если ты читаешь стихотворение, книгу, помни
Вы бесконечны и неверны
Есть безответная, безжалостная любовь
Сердце откуда-то каждый день
Это больно, не забывай, когда уходишь
Сон как лист
Смотрите, как он сдулся ради своей жизни
уф!
уф!
Я не был ни расстроен, ни сломлен
Я гордо сопротивлялся
Я сказал, что ты стоишь каждый день
Приди и посмотри
Я никогда не был так безумно влюблен
Что бы ни было в прошлом, что случилось с тобой
Это проходит через мои глаза сейчас
Когда-то прошлая любовь
Если ты читаешь стихотворение, книгу, помни
Вы бесконечны и неверны
Есть безответная, безжалостная любовь
Сердце откуда-то каждый день
Это больно, не забывай, когда уходишь
Сон как лист
Смотрите, как он сдулся ради своей жизни
уф!
уф!
Вы не знаете, как я
Мое сердце истекает кровью
Я горю с ног до головы
Мое тело в бездне
Как будто бетон падает мне в грудь
Одно за другим деревья падают прямо у моей постели
Пожалуйста, вернись или возьми меня с собой
Кто знает, может это мой последний день
Мое последнее слово тебе - мое последнее прощание
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aşka İnat ft. Rafet El Roman, Eren Atasoy 2010
Unuturum Elbet 2021
Seni Seviyorum 2008
Yalancı Şahidim 2004
Direniyorum 2011
Kalbine Sürgün 2013
Bana Sen Lazimsin 2006
Özledim 2018
Senden Sonra 2012
Tarihler Yazacak 2002
Yüregimle Seviyorum 2006
Bugün Anladım 2002
Sürgün (Kendimi Bildim Bileli) 2004
Beni Afeder misin? 2000
İki Dakika 2021
Elimde Degil 2000
Can Bedenden Çıkmayınca 2013
Olmuyor Bir Tanem 2000
Şubat ft. Ayten 2021
Sevdim Ama Sonu Yoktu 2008

Тексты песен исполнителя: Rafet El Roman